حدثت التحذيرات التالية: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Warning [2] Undefined variable $newpmmsg - Line: 24 - File: global.php(958) : eval()'d code PHP 8.1.2-1ubuntu2.19 (Linux)
|
أصل الكلمات العامية - نسخة قابلة للطباعة +- نادي الفكر العربي (http://www.nadyelfikr.com) +-- المنتدى: الســــــــاحات العامـــــــة (http://www.nadyelfikr.com/forumdisplay.php?fid=3) +--- المنتدى: قضايا اجتماعيــــــة (http://www.nadyelfikr.com/forumdisplay.php?fid=60) +--- الموضوع: أصل الكلمات العامية (/showthread.php?tid=1151) |
أصل الكلمات العامية - ابن سوريا - 02-08-2009 كثيراً ما أتساءل حين أستخدم بعض الكلمات العربية غير المؤصلة في لغة الضاد، عن أصلها هل هي أعجمية/فارسية/تركية/بطيخية أو هل هي من لغات بائدة. لذا أرغب بطرح هذا الموضوع لتأصيل بعض الكلمات العامية، من يعرف أرجو أن يساعدنا في هذا التأصيل، ويمكن لمن يرغب أيضاً أن يطرح كلماتٍ عامية لمعرفة أصولها، وأبدأ بكلمتين: تنبل: كلمة عامية شامية تعني الكسول، وحسبما عرفت بعد الغوغلة أن أصلها تركي (طنبل) وتعني الكسول والبطيء بدي : كلمة بمعني أريد لا أعرف أصولها، ولكني سمعت مرة أنها من أصل آرامي، ومن المثير للاهتمام أن "بدي" في اللغة الأرمنية تستخدم لصيغة المستقبل، أي توضع قبل الفعل فيصبح بصيغة المستقبل. وسأعود بباقة أخرى من الكلمات:D تحياتي (f) أصل الكلمات العامية - شهاب الدمشقي - 02-08-2009 خود عندك عمي طارق: كلمات عامية سورية من أصل تركي (بيقين): كزلك (أي نظارات). صوبيا (أي مدفأة). شنتاية (حقيبة). اركيلة (شيشة). دوندرمة (المثلجات). كركوز (مهرج) ولكن اعتقد ان لها معنى آخر في التركية غير المهرج. كرخانة (بيت الدعارة). خاشوقة (ملعقة) تستخدم في بعض مناطق حلب. ورق سكمبيل (ورق اللعب) تستخدم في بعض مناطق حلب. كلمات سورية مشكوك بأن تكون من اصل تركي: زمك .. سحنوك (هزيل). هردبشت ( شخص ثيابه رثة). شاضومة (امرأة زعرة). سك (حقيبة شبك). كلمات عامية سورية من اصل فارسي: خانم (سيدة). همشري (أي رجل رث الثياب). أما بالنبسة للمفردات الآرمية فقد قرأت مرة ان اللهجة الساحلية غنية بهذه المفردات مثل (آيلي ) التي يرددها ابن الساحل عند التعجب (وتعني يا الهي) ومثلها كلمة ( قرد) التي يرددها ابن الساحل، فقد قرأت مرة أنها كلمة آرامية ولا تعني السعدان كما يثظن. أصل الكلمات العامية - وليد غالب - 02-08-2009 Arrayبدي : كلمة بمعني أريد لا أعرف أصولها، ولكني سمعت مرة أنها من أصل آرامي، ومن المثير للاهتمام أن "بدي" في اللغة الأرمنية تستخدم لصيغة المستقبل، أي توضع قبل الفعل فيصبح بصيغة المستقبل.[/quote] خيو.. قرأت مرة للزميل "فرات" في منتدى آخر بأن كلمة "بدي" أصلها "بودي".. وبالنسبة لرأيي فأعتقد أنها من "بدا يبدو فهو باد".. "شو بدك" يعني "ما بدا لك؟".. سلام(f) أصل الكلمات العامية - شهاب الدمشقي - 02-08-2009 من العامي السوري التي لها أصل فصيح: كبس وكبسة، وتستخدم في العامية السورية بمعنى هجوم مباغت على مكان ما، وقد وجدت لها اصل فصيح (كبس على فلان أو على دار فلان: اي هجم). من العامي السوري الذي له معنى محور عن المعنى الفصيح: كلمة (فوت) أي ادخل، فهي في الفصيح تعني مضى او مرّ، ولا أدري لماذا انحصر معناها العامي السوري بالدخول فقط (بالمناسبة كلمة فوت في العامية السودانية تعني اخرج، أي على العكس تماما من العامية السورية). كلمة (كرج) وتعني بالعامية السورية: دحرج على الأرض، ومنها اشتقت (الكراجة) اي العربة التي يجرها الرجل، في حين ان معناها الفصيح مختلف تماما عن هذا المعنى. من الكلمات العامية التي لم أعثر لها على أصل لغوي: (منوب) أي ابدا (لعلها من اصل آرامي). أصل الكلمات العامية - hamde - 02-08-2009 اهلا باللغويين الفيلولوجيين لكن نخاف الخوض في الموضوع يقال عنا شعوبية اعداء الامة الخالدة دعاة العامية ..........................الخ لغات الشرق الادنى من جذر واحد هي اللغة السامية تفرعت السامية الى لهجات عبر الهلال الخصيب شمالا الى اليمن جنوبا في كل مرة لاسباب دينية وسياسية تتفصح وحدة من هاي اللهجات وتصبح لغة متفوقة ع باقي اللهجات لاسباب سياسية عندما تكون لغة سيادية متل الاشورية في العهد الاشوري لكن ممكن تتسيّد لهجة لاسباب دينية يعني يكتب بها نص مقدس فتتفصح وتصبح اعلى من شقيقاتها اللهجات الاخرى لكن تظل العلاقة قائمة لان الفروق تكمن في تصحيف الكلمات وقلب الحروف او ادغامها وحذف هنا وزيادة هناك من اللغات السامية التي سادت فترات الكنعانية لغة الفينيقيين وهي اقرب لغة سامية للعبرية ولا تزال العبرية الى اليوم مفتاح لقراءة نصوص اثرية كنعانية او فينيقية العبرية وهي لغة التوراة الارامية لغة النصوص المسيحية الاصلية البابلية والاشورية والاكادية والكلدانية وهي لغات السيادة الامبراطورية ولكن كان لها دور كهنوتي ليتورجي ايضا لان السياسة والدين متداخلان دائما في الشرق الادنى وكان استعراب الهلال الخصيب سهلا لانه انتقال الى لغة قريبة جدا في مفرداتها واصواتها اي من السريانية الى العربية واكثر ما احتفظ به الشوام من لغتهم القديمة هو الناحية الفونية وخاصة الامالة في اخر المفرد المؤنث يعني كسر ما قبل التاء المربوطة مع المدّ والاطالة في الصوت وهناك الكثير من المفردات السريانية في عامية الشام عموما وحيث ان العامّية غير محمية بدأت تفقد الكثير من الكلمات مع انتشار التعليم والصحافة لكن الملاخظ أن العامية الشامية موجودة بالتلفزيون على نطاق واسع بل وحتى في الأوساط الأكاديمية وخاصة في لبنان حيث تدور النقاشات بعامّية لبنانية تتفصح متى دعت الضرورة الى التفصح أخ طارق تنبل صحيح كلمة تركية ولها معنى ممتدّ حتى مش كويس في عامية مصر بدّي هي كلمة دون تفلسف مختصر بودّي أي أريد ، أفضل لأن العامية من خصائصها كسر القواعد النحوية والحذف فهي لغة عملية اكتر ان شئت أنا شفت دراسة فيلولوجية لمستشرق اعتنى باللغات السامية من مدّة بس لا استحضر المعلومات البيبليوغرافية لدراسته ويمكن الرجوع إلى حوارات سعيد عقل والكاتب اللبناني المعروف : روحانا مع أنهما ذوي نزعة كان البعث بيسميها انعزالية تحياتي للجميع حمّادي أصل الكلمات العامية - وردة_الهاني - 02-08-2009 بالامارات يسمون الخادم بشكار و الخادمة بشكارة و يقولون ان التسمية كانت بسبب واحد من الانجليز ايام الاحتلال البريطاني سيارته علقت بالرمل فكان ينادي العمال الهنود عشان يساعدونه Push Car فالناس سمعوه و من ذاك اليوم يستعملونها أصل الكلمات العامية - ابن سوريا - 02-08-2009 شكراً للأعزاء : شهاب الدمشقي، وليد غالب، حمدي، ووردة هاني تفسير كلمة "بدي" يبدو منطقياً. العزيز حمدي؛ هناك عدة لغات كنعانية وليس هناك لغة واحدة. وأيضاً أتشوق كالعزيز شهاب لمعرفة أصل كلمة "منوب" أو "بنوب". كذلك الكلمات التالية: فشر باجوق صرماية سرسري عكروت مكركب (بحثت عنها في لسان العرب لأني اعتقدتها عربية فلم أجد فعلاً رباعياً جذره "كركب") دوزن ومدوزن (شرحو بحثت عن أصل عربي لها ولم أجد) :D من الكلمات التي لها أصول لاتينية: فريمات أو فرامل بالمصري: من أصل فرنسي Freins ديركسيون (مقود السيارة): من أصل فرنسي Direction وتغيرت الكلمة الفرنسية لتصبح Guidon نرفز ومنرفز (معصب) : من الفرنسية nerveusité, nerveux أصل الكلمات العامية - طريف سردست - 02-08-2009 في كلمات كتيرة من المؤسف انه مامعروف اصلها، وبشكل عام من المؤسف انه لايوجد اهتمام باللغة العامية ووضع قاموس لها. مثلا بالسوري كلمات: اكمشه كركبه كراتي بفتح االكاف، فيقال: اكل الكراتي. عفصه دحكله جكارا : يقال : عم يجاكره مجاكرة:lol22: مزنوق بباحسن :rolleyes: الابه، يقال: شوهالحكي الابه:D: يحرق حريشكم على هاللغة أصل الكلمات العامية - ابن سوريا - 02-08-2009 Array في كلمات كتيرة من المؤسف انه مامعروف اصلها، وبشكل عام من المؤسف انه لايوجد اهتمام باللغة العامية ووضع قاموس لها. مثلا بالسوري كلمات: اكمشه كركبه كراتي بفتح االكاف، فيقال: اكل الكراتي. عفصه دحكله جكارا : يقال : عم يجاكره مجاكرة:lol22: مزنوق بباحسن :rolleyes: الابه، يقال: شوهالحكي الابه:D: يحرق حريشكم على هاللغة [/quote] أهلين طريف، كيفك؟ سأذكر ما أعرفه: كمش: كلمة عربية فصحة، جاء في لسان العرب ما يلي: الكَمْشُ: الرجلُ السريع الماضي. رجل كَمْشٌ وكَمِيشٌ: عَزُومٌ ماضٍ سريعٌ في أُموره، كَمِشَ كَمَشاً وكَمُشَ، بالضم، يَكْمُش كَماشَةً وانْكَمَشَ في أَمرِه. الأَصمعي: انْكَمَشَ في أَمرِه وانْشَمَرَ وجَدَّ بمعنى واحد. وفي حديث عليّ: بادَرَ مِنْ وجَلٍ وأَكْمَشَ في مَهَلٍ. كركبة : نفس سؤالي عن مكركب. كراتي: أول مرة بسمعها، شو معناتا؟:D عفصة: عربية فصيحة: العفص: معروف يقع على الشجر وعلى الثمر. وأعفص الحبر: جعل فيه العفص. والعفص: الذي يتخذ منه الحبر، مولد وليس من كلام أهل البادية. قال ابن بري: العفص ليس من نبات أرض العرب، ومنه اشتق طعام عفص، وطعام عفص: بشع وفيه عفوصة ومرارة وتقبض يعسر ابتلاعه. والعفص: حمل شجرة البلوط تحمل سنة بلوطا وسنة عفصة. دحكلة: اعتقدتهاعربية من الجذر الرباعي دحكل، لكني لم أجدها، ربما هي تحوير عن كلمة أخرى. مزنوق: كلمة عربية فصيحة. ومن لسان العرب: المَزْنوقُ: المربوط بالزِّناق وهو حلقة توضع تحت حنك الدابة ثم يجعل فيها خيط يشد برأْسه يمنع بها جماحه. بابا حسن: أتت من قاطع الطرق الشهير الشاطر حسن من الحشاشين، وكان يلقب بالبابا حسن، وأصبحت مسبة للإنسان الأزعر في الشام. الأبهة : شي أبهة ما هيك؟:D لاأعلم أصلها. (f) أصل الكلمات العامية - yamama - 02-08-2009 أعتقد أنك إذا قلت لأحدهم : ما بدي أشوفك بنوب ، فالمعنى : لا أود رؤيتك في النوبة القادمة ، والله أعلم ... |