![]() |
|
سؤال للمسيحيين - نسخة قابلة للطباعة +- نادي الفكر العربي (http://www.nadyelfikr.com) +-- المنتدى: الســـــــــاحات الاختصاصيـــــة (http://www.nadyelfikr.com/forumdisplay.php?fid=5) +--- المنتدى: الحوار الديني (http://www.nadyelfikr.com/forumdisplay.php?fid=58) +--- الموضوع: سؤال للمسيحيين (/showthread.php?tid=20162) |
سؤال للمسيحيين - اسحق - 03-11-2006 http://nadyelfikr.com/viewthread.php?tid=2...23488#pid223488 سؤال للمسيحيين - الصفي - 03-12-2006 اقتباس: اسحق كتب/كتبتهذه حجة واهية جدا اذ ان الترجمات الاوربية اخذت عن العبرية و ليس عن الاصل الارامي. النسخةالعبرية استخدمت الفعل (بلخ) و معناه خدم و هو خلاف الفعل (عبد). سؤال : ما هي الكلمة الارامية التي استخدمت و ترجمت الى ( بلاخ=يخدم) لان نيومان كان يستدل على الكلمة ( ملكه)؟ سؤال للمسيحيين - masreyah - 03-12-2006 عبد المسيح سلام المسيح الذي يفوق كل سلام معك! قرأت بعض من هذا الشريط و ليس كله.. ولم افهم.. لماذا ترد و تدخل في هكذا مهاترات..؟؟ ما الفكرة؟ هل هو تبشير؟ ليس من يسمع ولا من يريد ان يفهم.. بل هو هجوم ممل و عقيم. حتى الان لم اسمع عن مسلم آمن ان يسوع ابن الله الذي مات من اجل البشر بعد قرأته مهاترات هذا المنتدى.. و لم اسمع ان مسيحي آمن ان محمد فعلا رسول الله.. ليتني اسمع اختبار من اي انسان آمن بيسوع بعد ان قرأ تعليقات من هاجر و امثالها او ردود من فلان او علان المسيحي.. فلما تضيع وقتك يا صديقي..؟ الوقت مقصر.. و كتابنا فيه حياة لمن يريد الحياة.. اليس من الافضل ان نركز في ابديتنا ..و نصلي من اجل حال اخوتنا المسيحيين في كل مكان.. اقول قولي هذا و...... استغفر الله لي و لك... و قلبي و ربي راضيين عليك ليوم الدين.. آمين. سلام يسوع حبيبي معاك الى الابد. سؤال للمسيحيين - ABDELMESSIH67 - 03-12-2006 الاخت الفاضلة مصرية , الاخوة الافاضل عزيزتي الفاضلة كلامك سليم ووجهة نظرك صائبة ففعلا الكثير من المحاورون لا يريدون أن يستمعوا و لا أن يفهموا أحيانا و ان فهموا يرفضون و لكن ثقي عزيزتي أن كلمة الرب لا ترجع له فارغة . كما ان في مصرنا الحبيبة هناك الاغلبية الصامتة الناقمة على الاوضاع و لكنها لا تتكلم هكذا بحياتنا الاغلبية الصامتة التي تتابع الحوار و لا تشارك بالكتابة . الوقت ضيق فعلا و لكني أكتب من أجل هؤلاء , من أجل من يريدون التعرف على المسيحية و يتابعون الحوار دون المشاركة فيه . أنا أكتب من أجل القارئ المجهول و حتى من يحاورني , انا واثق أنه رغم رفضه ستؤثر به كلمة الله أن آجلا أم عاجلا لأنها أقوى من كل سيف ذي حدين . عبد المسيح سؤال للمسيحيين - اسحق - 03-13-2006 H6399 ôجىç pelach pel-akh' (Chaldee); corresponding to H6398; to serve or worship: - minister, serve. سؤال للمسيحيين - Hajer - 03-13-2006 اقتباس: masreyah كتب/كتبت يا زميلة، ما كل هذا الكلام؟؟؟؟ و ماهي مشكلتك معي و مع أمثالي؟؟؟؟ هذه ساحة لنقاش أمور الأديان فمن أراد فليشارك و من لم يرد فهو حر و من المستحسن عدم التدخل بالسوء بين المشاركين... و لمعلوماتك حركة التنقل بين الأديان موجودة و أستغرب كيف تقولين انك لم تسمعي لحد الان عن مسيحي أسلم أو مسلم دخل المسيحية... أستغفر الله سؤال للمسيحيين - الصفي - 03-13-2006 اقتباس: اسحق كتب/كتبت و هو نفس ما قلته لك سابقا: هذه حجة واهية جدا اذ ان الترجمات الاوربية اخذت عن العبرية و ليس عن الاصل الارامي. النسخةالعبرية استخدمت الفعل (بلخ) و معناه خدم و هو خلاف الفعل (عبد). فالترجمة الصحيحة هي: Da 7:14 And there was given him dominion, and glory, and a kingdom, that all people, nations, and languages, should serve him: his dominion is an everlasting و العربية : دا 7:14 فأعطي سلطانا ومجدا وملكوتا لتخدمه كل الشعوب والامم والألسنة.سلطانه سلطان ابدي ما لن يزول وملكوته ما لا ينقرض اما الترجمة: دا 7:14 فأعطي سلطانا ومجدا وملكوتا لتتعبّد له كل الشعوب والامم والألسنة.سلطانه سلطان ابدي ما لن يزول وملكوته ما لا ينقرض فهي تحريف عن الاصل الارامي و العبري. سؤال للمسيحيين - اسحق - 03-13-2006 Chaldee); corresponding to H6398; to serve or worship: - سؤال للمسيحيين - الصفي - 03-13-2006 [quote] اسحق كتب/كتبت Chaldee); corresponding to H6398; to serve or worship ما يهم هو الاصل الارامي و العبري و ليس الترجمات لتضاربها. الفعل المستخدم ليس ( عبد) و هو كلمة سامية تشترك فيها العربية. تحياتي. سؤال للمسيحيين - اسحق - 03-13-2006 قد يكون لكم عذركم فى هذا لأن الموضوع بعيد إلى حد ما عن مفهوم غير المسيحى فنحن نطلق على العبادة مصطلح " خدمة عبادة " و هى المترجمة worship . تحياتى |