![]() |
سقوط بغداد - نسخة قابلة للطباعة +- نادي الفكر العربي (http://www.nadyelfikr.com) +-- المنتدى: الســـــــــاحات الاختصاصيـــــة (http://www.nadyelfikr.com/forumdisplay.php?fid=5) +--- المنتدى: لغـــــــة وأدب (http://www.nadyelfikr.com/forumdisplay.php?fid=78) +--- الموضوع: سقوط بغداد (/showthread.php?tid=17103) |
سقوط بغداد - عمر أبو رصاع - 06-16-2006 يَضجُّ العقلُ بالفكرِ = ضجِيج الكرِّ والفرِّ فاهذي مثلَ محمومٍ = وامشِي مثل مضطرِّ وهذا حالُ تفْكِيري = كخلطِ الثلجِ بالجمْرِ وكَفِّي لا تطاوعني = لخطِّ الشعرِ والنثرِ وعيني لا ترى شيء = فما أَعْقِلْ وما أدْرِي كأني بعدَ بغدادٍ = بلا روحٍ بلا ذكرِ خيالٌ دون احساس = وخيلٌ دون أن تجريْ عروسٌ أرض اجدادي = بلا عرسٍ بلا مهرِ بلا شيخٍ لأقوامي = فشيخ القومِ مَن يُكْرِي عبيدٌ كلنا زورٌ = نبيح الأرضَ كي نُثْرِي خَصونا كل انْجَازٍ = وحتى خالِدَ الذِّكرِ وفتشنا بتاريخٍ = عن الاثوابِ والسحرِ وسِرنا خَلفَ ماضينا = فمن كَسرٍ إلى كسرِ وغُصْنَا في صَحَارِينَا = فصِرْنَا نُكْتَةَ العَصْرِ فمِن قدسٍ إلى بيرو = ت جفَّت دَمعتُ النهرِ ولما ضعتِ يا بغدا = د حانت ساعةُ البحرِ وَباءٌ جاءَنا يَسْرِي = فَمِن مصر إلى مصر مَخَاتِيْرٌ بِاخْتَامٍ = وَحُكَّامٌ على قَبْرِ أيَا عَاري ويا ذُلي = ثَقُلْتُمْ وانحَنى ظَهْرِي وَفِضْتُمْ فوقَ اكْتافِي = وبَالغْتُم بِهِ قَهْرِي ومَارَسْتُم على رُوْحِي = ضُرُوبَ الذُّلِ والعُهْرِ وقبَّلْتُم كَأقْزَامٍ = أَكُفَّ السَّادَتِ الشُقْرِ وعَربَدْتُم لهم دَهْراً = فَصِرْتُم عَوْرَتَ الدَّهْرِ في ذكرى سقوط بغداد سقوط بغداد - محارب النور - 06-17-2006 جميل يا زميل جميل .. محارب النور (f) سقوط بغداد - عمر أبو رصاع - 06-17-2006 الزميل الفاضل محارب النور شكرا لاطرائك الكريم. ملحوظة هناك خطأ طباعي في الشطر الثاني من البيت قبل الأخير والصواب : أكف السادة الشقر أعتذر عن هذا الخطأ سقوط بغداد - عادل نايف البعيني - 07-07-2006 يَضجُّ العقلُ بالفكرِ = ضجِيج الكرِّ والفرِّ فاهذي مثلَ محمومٍ = وامشِي مثل مضطرِّ وهذا حالُ تفْكِيري = كخلطِ الثلجِ بالجمْرِ وكَفِّي لا تطاوعني = لخطِّ الشعرِ والنثرِ وعيني لا ترى شيء = فما أَعْقِلْ وما أدْرِي شيئا - فما أسعى لايجوز التسكين بلا سبب( أعقلْ ) كأني بعدَ بغدادٍ = بلا روحٍ بلا ذكرِ خيالٌ دون احساس = وخيلٌ دون أن تجريْ عروسٌ أرض اجدادي = بلا عرسٍ بلا مهرِ ولا مهر بلا شيخٍ لأقوامي = فشيخ القومِ مَن يُكْرِي عبيدٌ كلنا زورٌ = نبيح الأرضَ كي نُثْرِي خَصونا كل انْجَازٍ = وحتى خالِدَ الذِّكرِ خصينا وفتشنا بتاريخٍ = عن الاثوابِ والسحرِ وسِرنا خَلفَ ماضينا = فمن كَسرٍ إلى كسرِ وغُصْنَا في صَحَارِينَا = فصِرْنَا نُكْتَةَ العَصْرِ فمِن قدسٍ إلى بيرو = ت جفَّت دَمعتُ النهرِ دمعة ولما ضعتِ يا بغدا = د حانت ساعةُ البحرِ وَباءٌ جاءَنا يَسْرِي = فَمِن مصر إلى مصر مَخَاتِيْرٌ بِاخْتَامٍ = وَحُكَّامٌ على قَبْرِ أيَا عَاري ويا ذُلي = ثَقُلْتُمْ وانحَنى ظَهْرِي وَفِضْتُمْ فوقَ اكْتافِي = وبَالغْتُم بِهِ قَهْرِي ومَارَسْتُم على رُوْحِي = ضُرُوبَ الذُّلِ والعُهْرِ وقبَّلْتُم كَأقْزَامٍ = أَكُفَّ السَّادَتِ الشُقْرِ السادة وعَربَدْتُم لهم دَهْراً = فَصِرْتُم عَوْرَتَ الدَّهْرِ في ذكرى سقوط بغداد يا زميل أبو رصاع(f) بعد التحية والسلام بالرغم من جمال الفكرة ، لابد لك من إعطائها حقها من التمحيص والدرس قبل نشرها. فهناك الكثير من الكلمات ستجد أفضل منها ، وهناك العديد من الصور سترى أنّ وجودها يغني العمل. كما وأنّك بالإعادة ستكتشف الأخطاء الإملائية التي يمكن أن تقع فيها. أرجو لك التوفيق والمطاء المستمر محبتي ومودتي:redrose: محمد الدرة |