حدثت التحذيرات التالية:
Warning [2] Undefined variable $newpmmsg - Line: 24 - File: global.php(958) : eval()'d code PHP 8.1.2-1ubuntu2.19 (Linux)
File Line Function
/inc/class_error.php 153 errorHandler->error
/global.php(958) : eval()'d code 24 errorHandler->error_callback
/global.php 958 eval
/printthread.php 16 require_once
Warning [2] Undefined variable $unreadreports - Line: 25 - File: global.php(961) : eval()'d code PHP 8.1.2-1ubuntu2.19 (Linux)
File Line Function
/inc/class_error.php 153 errorHandler->error
/global.php(961) : eval()'d code 25 errorHandler->error_callback
/global.php 961 eval
/printthread.php 16 require_once
Warning [2] Undefined variable $board_messages - Line: 28 - File: global.php(961) : eval()'d code PHP 8.1.2-1ubuntu2.19 (Linux)
File Line Function
/inc/class_error.php 153 errorHandler->error
/global.php(961) : eval()'d code 28 errorHandler->error_callback
/global.php 961 eval
/printthread.php 16 require_once
Warning [2] Undefined property: MyLanguage::$bottomlinks_returncontent - Line: 6 - File: global.php(1070) : eval()'d code PHP 8.1.2-1ubuntu2.19 (Linux)
File Line Function
/inc/class_error.php 153 errorHandler->error
/global.php(1070) : eval()'d code 6 errorHandler->error_callback
/global.php 1070 eval
/printthread.php 16 require_once
Warning [2] Undefined property: MyLanguage::$archive_pages - Line: 2 - File: printthread.php(287) : eval()'d code PHP 8.1.2-1ubuntu2.19 (Linux)
File Line Function
/inc/class_error.php 153 errorHandler->error
/printthread.php(287) : eval()'d code 2 errorHandler->error_callback
/printthread.php 287 eval
/printthread.php 117 printthread_multipage
Warning [2] Undefined array key "time" - Line: 2 - File: printthread.php(211) : eval()'d code PHP 8.1.2-1ubuntu2.19 (Linux)
File Line Function
/inc/class_error.php 153 errorHandler->error
/printthread.php(211) : eval()'d code 2 errorHandler->error_callback
/printthread.php 211 eval
Warning [2] Undefined array key "time" - Line: 2 - File: printthread.php(211) : eval()'d code PHP 8.1.2-1ubuntu2.19 (Linux)
File Line Function
/inc/class_error.php 153 errorHandler->error
/printthread.php(211) : eval()'d code 2 errorHandler->error_callback
/printthread.php 211 eval
Warning [2] Undefined array key "time" - Line: 2 - File: printthread.php(211) : eval()'d code PHP 8.1.2-1ubuntu2.19 (Linux)
File Line Function
/inc/class_error.php 153 errorHandler->error
/printthread.php(211) : eval()'d code 2 errorHandler->error_callback
/printthread.php 211 eval
Warning [2] Undefined array key "time" - Line: 2 - File: printthread.php(211) : eval()'d code PHP 8.1.2-1ubuntu2.19 (Linux)
File Line Function
/inc/class_error.php 153 errorHandler->error
/printthread.php(211) : eval()'d code 2 errorHandler->error_callback
/printthread.php 211 eval
Warning [2] Undefined array key "time" - Line: 2 - File: printthread.php(211) : eval()'d code PHP 8.1.2-1ubuntu2.19 (Linux)
File Line Function
/inc/class_error.php 153 errorHandler->error
/printthread.php(211) : eval()'d code 2 errorHandler->error_callback
/printthread.php 211 eval
Warning [2] Undefined array key "time" - Line: 2 - File: printthread.php(211) : eval()'d code PHP 8.1.2-1ubuntu2.19 (Linux)
File Line Function
/inc/class_error.php 153 errorHandler->error
/printthread.php(211) : eval()'d code 2 errorHandler->error_callback
/printthread.php 211 eval
Warning [2] Undefined array key "time" - Line: 2 - File: printthread.php(211) : eval()'d code PHP 8.1.2-1ubuntu2.19 (Linux)
File Line Function
/inc/class_error.php 153 errorHandler->error
/printthread.php(211) : eval()'d code 2 errorHandler->error_callback
/printthread.php 211 eval
Warning [2] Undefined array key "time" - Line: 2 - File: printthread.php(211) : eval()'d code PHP 8.1.2-1ubuntu2.19 (Linux)
File Line Function
/inc/class_error.php 153 errorHandler->error
/printthread.php(211) : eval()'d code 2 errorHandler->error_callback
/printthread.php 211 eval
Warning [2] Undefined array key "time" - Line: 2 - File: printthread.php(211) : eval()'d code PHP 8.1.2-1ubuntu2.19 (Linux)
File Line Function
/inc/class_error.php 153 errorHandler->error
/printthread.php(211) : eval()'d code 2 errorHandler->error_callback
/printthread.php 211 eval
Warning [2] Undefined array key "time" - Line: 2 - File: printthread.php(211) : eval()'d code PHP 8.1.2-1ubuntu2.19 (Linux)
File Line Function
/inc/class_error.php 153 errorHandler->error
/printthread.php(211) : eval()'d code 2 errorHandler->error_callback
/printthread.php 211 eval



نادي الفكر العربي
رجل سعيد .. - نسخة قابلة للطباعة

+- نادي الفكر العربي (http://www.nadyelfikr.com)
+-- المنتدى: الســـــــــاحات الاختصاصيـــــة (http://www.nadyelfikr.com/forumdisplay.php?fid=5)
+--- المنتدى: فـنــــــــون (http://www.nadyelfikr.com/forumdisplay.php?fid=80)
+--- الموضوع: رجل سعيد .. (/showthread.php?tid=26130)

الصفحات: 1 2


رجل سعيد .. - ابن سوريا - 08-04-2005


بأمر من العزيز إيبلا والذي طلب مني أن أحول الترجمات للأغاني الفرنسية من الاجتماعية للفنية.
وبما أني لا يمكن أن أرفض له طلباً، ولأني أفتخر أن يطلب مني هكذا طلب، إذ أنني لم أرَ أن ترجماتي تليق بهذه الساحة.
لكل ما سبق قررت الانتقال مع عدة الترجمة والأغاني لههنا، واعداً إياكم بنقل أغنية أو اثنتين يومياً وترجمة كلماتها الفرنسية.
ومن يرغب بأغنية ما فليطلب وطلباته أوامر، بحسب مقدراتي بالطبع.

سأبدأ في هذه الساحة مع هذه الأغنية المريعة، والتي أعتبرها فناً خالصاً للفنان البلجيكي "ويليام شيلر".

أترككم دون تأخير مع الكلمات المترجمة (بتصرف للحفاظ على الشاعرية)، ثم الفرنسية ثم الأغنية ثم صورة :)

مع فائق الفن.
طارق


رجل سعيد
وليام شيلر


لماذا نرى أن الناس المحبين
غالباً ما يتشابهون
عندما تراهم أمامك قادمين
ترى لديهم ذات نظرة الرغبة في العيون
إنهم الناس السعداء

لماذا نرى أن الناس المحبين
غالباً ما يتشابهون
ما أن تكون لديهم مشاكلاً
فلا شيء يمكن أن نقول
لا شيء يمكننا فعله من أجلهم
ألا أنهم الناس العاشقين

وأنا أعرفك بالكاد
ولكن سيكون من الرائع
لو أننا مضينا مثلهم
بإمكاننا بدون صعوبة
أن نصنع مكاناً لإثنين
ولكن
إن لم تكوني راغبة برجوعي
فأعلميني ذلك في أعماق عينيك
أياً كان الزمن الذي سأنتظره
أيا كان حجم المخاطرة
فإني أريد أن أكون رجلاً سعيداً



لماذا نرى أن الناس المحبين
غالباً ما يكونون متمردين
يمتلكون عالماً خاصاً
ولا شيء يفرض أن يكون مشابهاً
لذاك العالم الذي يعلمونا إياه كنموذج

لماذا نرى أن الناس المحبين
غالباً ما يكونون قساة
عندما يحدثونك عنهم
فإن شيئاً ما يبعدكم عنهم
إنها الأشياء الإنسانية

وأنا أعرفك بالكاد
ولكن سيكون من الرائع
لو أننا مضينا مثلهم
بإمكاننا بدون صعوبة
أن نصنع مكاناً لإثنين
ولكن
إن لم تكوني راغبة برجوعي
فأعلميني ذلك في أعماق عينيك
أياً كان الزمن الذي سأنتظره
أيا كان حجم المخاطرة
فإني أريد أن أكون رجلاً سعيداً



Un homme heureux

Pourquoi les gens qui s'aiment
Sont-ils toujours un peu les mêmes?
Ils ont quand ils s'en viennent
Le même regard d'un seul désir pour deux
Ce sont des gens heureux

Pourquoi les gens qui s'aiment
Sont-ils toujours un peu les mêmes?
Quand ils ont leurs problèmes
Ben y a rien à dire
Y a rien à faire pour eux
Ce sont des gens qui s'aiment

Et moi j'te connais à peine
Mais ce s'rait une veine
Qu'on s'en aille un peu comme eux
On pourrait se faire sans qu'ça gêne
De la place pour deux
Mais si ça n'vaut pas la peine
Que j'y revienne
Il faut me l'dire au fond des yeux
Quel que soit le temps que ça prenne
Quel que soit l'enjeu
Je veux être un homme heureux

Pourquoi les gens qui s'aiment
Sont-ils toujours un peu rebelles?
Ils ont un monde à eux
Que rien n'oblige à ressembler à ceux
Qu'on nous donne en modèle

Pourquoi les gens qui s'aiment
Sont-ils toujours un peu cruels?
Quand ils vous parlent d'eux
Y a quelque chose qui vous éloigne un peu
Ce sont des choses humaines

Et moi j'te connais à peine
Mais ce s'rait une veine
Qu'on s'en aille un peu comme eux
On pourrait se faire sans qu'ça gêne
De la place pour deux
Mais si ça n'vaut pas la peine
Que j'y revienne
Il faut me l'dire au fond des yeux
Quel que soit le temps que ça prenne
Quel que soit l'enjeu
Je veux être un homme heureux
Je veux être un homme heureux
Je veux être un homme heureux


[RAM]http://www.alkadah.com/Chansons/un_homme_heureux.mp3[/RAM]

http://www.alkadah.com/Chansons/un_homme_heureux.mp3


[صورة: 0602498233795.jpg]


رجل سعيد .. - ابن الشام - 08-04-2005

صاحب ذوق رائع أنت يا طارق (f)

في انتظار البقية بشغف. :)


رجل سعيد .. - suzanna - 08-04-2005

(f)


رجل سعيد .. - Free Man - 08-04-2005

العزيز طارق

بالعامية : ما عندك شي بالأنكليزي لأني مو كتير بسلطن عل فرنسي






رجل سعيد .. - EBLA - 08-04-2005

الغالي طارق (f)

ترجماتك تليق بأي ساحة، لأن اختيارك ينم عن ذوق رفيع كما قال العزيز "ابن الشام" (f) ، وأضيف أن هذا الاختيار ينبع من توجه إنساني بحت كما لاحظت من خلال الأغاني التي تختارها. للأسف، هذا النوع قليل الوجود بالعربية، سوى محاولات منسية من قبل بعض المنسيين ...

ستايل هذه الأغنية "رجل سعيد"، وأقصد الستايل الموسيقي بالطبع، هو المحبب إليّ؛ ولي أغنية على الستايل نفسه موسيقياً وشِعراً سأسمعها لك قريباً، أرجو أن تعجبك ... وهي تعتمد توزيعاً آلياً مشابهاً لهذه الأغنية أي تكتفي بالبيانو والباص، بدون أي احتياج لصخب آلة إيقاعية أو نحاسية. وكلامها يعتمد موضوعاً إنسانياً أيضاً.

شكراً لتلبيتك الدعوة ( تقول أمر يا منظوم؟ أنا رجوتك وإلا ... :D )، أرى أن ساحة فنون بحاجة لمثل هذه المشاركات التي تأخذ القارئ إلى نزهة بعيدة عن ضغوط بقية الساحات ... :saint:

:97:

العزيز Free Man (f)

هل تصدق أنني تعلمت اللغة الإنكليزية عن طريق الأغاني والمسلسلات؟ لغتي الأساسية هي الفرنسية، وبسبب محبتي للموسيقا عزّ عليّ أن أسمع أغنيات إنكليزية جميلة بدون معرفة معانيها، فصرت أهتم باللفظ وطريقة كتابته بمساعدة بعض الأصدقاء، وللصدفة فقد كان ثلاثة من أصدقائي مدرسين للغة الإنكليزية :P ... فكانوا يساعدونني في تصحيح ما أسمعه وألفظه ... وهكذا كوّنت قاعدة لا بأس بها دفعتني لفهم اللغة الإنكليزية.
أما أنت يا سعيد الحظ، فها هي الأغنية مكتوبة أمامك بلغة فرنسية صحيحة مع ترجمتها ولفظها، " شو بدّك أحسن من هيك؟" :saint:

:97:


رجل سعيد .. - Gudjohensen - 08-05-2005

[CENTER]
الزميل العزيز طارق....

أتمنى الحصول على رابط لتحميل أغنية Amsterdam الرائعة لJacques Brel والتي غنّاها عام 1964.....

هذه هي كلماتها:

Dans le port d'Amsterdam
Y a des marins qui chantent
Les rêves qui les hantent
Au large d'Amsterdam
Dans le port d'Amsterdam
Y a des marins qui dorment
Comme des oriflammes
Le long des berges mornes
Dans le port d'Amsterdam
Y a des marins qui meurent
Pleins de bière et de drames
Aux premières lueurs
Mais dans le port d'Amsterdam
Y a des marins qui naissent
Dans la chaleur épaisse
Des langueurs océanes

Dans le port d'Amsterdam
Y a des marins qui mangent
Sur des nappes trop blanches
Des poissons ruisselants
Ils vous montrent des dents
A croquer la fortune
A décroisser la lune
A bouffer des haubans
Et ça sent la morue
Jusque dans le cœur des frites
Que leurs grosses mains invitent
A revenir en plus
Puis se lèvent en riant
Dans un bruit de tempête
Referment leur braguette
Et sortent en rotant

Dans le port d'Amsterdam
Y a des marins qui dansent
En se frottant la panse
Sur la panse des femmes
Et ils tournent et ils dansent
Comme des soleils crachés
Dans le son déchiré
D'un accordéon rance
Ils se tordent le cou
Pour mieux s'entendre rire
Jusqu'à ce que tout à coup
L'accordéon expire
Alors le geste grave
Alors le regard fier
Ils ramènent leur batave
Jusqu'en pleine lumière

Dans le port d'Amsterdam
Y a des marins qui boivent
Et qui boivent et reboivent
Et qui reboivent encore
Ils boivent à la santé
Des putains d'Amsterdam
De Hambourg ou d'ailleurs
Enfin ils boivent aux dames
Qui leur donnent leur joli corps
Qui leur donnent leur vertu
Pour une pièce en or
Et quand ils ont bien bu
Se plantent le nez au ciel
Se mouchent dans les étoiles
Et ils pissent comme je pleure
Sur les femmes infidèles
Dans le port d'Amsterdam
Dans le port d'Amsterdam.

سأقوم بترجمتها خلال يومين

:97: :97: :97:[/CENTER]


رجل سعيد .. - ابن سوريا - 08-05-2005

الزميل الكريم

تفضل إليك الأغنية
http://www.alkadah.com/Chansons/Jacques%20...d'Amsterdam.mp3

(f)


رجل سعيد .. - Gudjohensen - 08-05-2005

[CENTER]ألف شكر سيد طارق.... (f) (f) (f)

:97: :97:[/CENTER]


رجل سعيد .. - Arabia Felix - 08-05-2005

[QUOTE]Un homme
بعرفها....

Homme de Fer

:D


رجل سعيد .. - ابن سوريا - 08-05-2005

الأعزاء ابن الشام وسوزانا
شكراً لمروركم وورودكم جزيل الشكر (f)

العزيز Free Man
تكرم عيونك بنحطلك "عنكليزي" عمهلك شوي علينا بس (f)

العزيز إيبلا
تعليقك يشرفني وطلباتك أوامر "ولو" يا حباب. (f)

العزيز "Gudjohensen"
لا شكر على واجب أنت تؤمر بس (f)

بت عمي السعيدة
هي بنفسها :D
(f)(f)