نادي الفكر العربي
هل القراءات المتعددة لآية أو جزء من آية يعني حتمية التحريف ؟ - نسخة قابلة للطباعة

+- نادي الفكر العربي (http://www.nadyelfikr.com)
+-- المنتدى: الســـــــــاحات الاختصاصيـــــة (http://www.nadyelfikr.com/forumdisplay.php?fid=5)
+--- المنتدى: الحوار الديني (http://www.nadyelfikr.com/forumdisplay.php?fid=58)
+--- الموضوع: هل القراءات المتعددة لآية أو جزء من آية يعني حتمية التحريف ؟ (/showthread.php?tid=48449)

الصفحات: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12


هل القراءات المتعددة لآية أو جزء من آية يعني حتمية التحريف ؟ - zaidgalal - 05-13-2012

السلام عليكم
أهديكم تفسير WBC

Word Biblical Commentary

التفسير أكثر من 30 مجلد وثمن المجلد الواحد 30 دولار تقريبا:

http://www.amazon.com/Word-Biblical-Commentary-Vol-Genesis/dp/0849902002

وبصراحة التفسير يستحق فهو بحق رائع
يكفي أنه يستعرض لك الفقرة الواحدة ويقول لك إنها جاءت في النص الماسوري (النسخة العبرية) بصيغة كذا وجاءت عبارة كذا فيها في السبعينية بصيغة أخرى هي كذا وجاءت في مخطوطات قمران بصيغة كذا أو بنفس صيغة السبعينية ووردت في اللاتينية القديمة OL بصيغة كذا :

[صورة: 1336883665651.png]

ربما يسأل سائل : ما علاقة هذا بعنوان الشريط ؟!
ولكي نعلم هذا علينا أن نقرأ ما يلي :

اقتباس:
القول اليقين فى تحريف قرآن المسلمين


دائما ما نسمع من السادة عبيد إله مكة إن القرآن محفوظ فى الصدور, أى أن حفظة القرآن نقلوه وأنهم أهل ثقة.

ولنراجع الآن قراءات بعض من حفظة القرآن ولنقارن بين قراءاتهم, وستكون مقارنتنا بين رواية حفص بن سليمان بن المغيرة و بين رواية شعبة بن عياش, والأثنان أخذا قرآنهم من مصدر واحد وهو عاصم بن بهدلة أبي النجود

وبالمراجعة وجدنا أمور لا أعتقد أنها كانت تخطر على فكر مسلم, فلا القرآن كان محفوظ فى الصدور ولا يحزنون, بل كان القوم يطبخون قرآنهم فى القدور

وسأضع, بنعمة المسيح, بعض الأختلافات, وليس كل الأختلافات, التى تُظهر أن القرآن مر بمراحل من التحريف والتبديل والتأليف.

والاختلافات التى وضعتها تؤكد أن سبب الأختلافات يرجع لأختلاف وجهات النظر فى التنقيط, وليس للسماع أى دور فى الأختلافات, بل أن الأمر يرجع لمشاكل التنقيط, فهل الحرف هو تاء أم ياء أم نون

ولنراجع تلك الأختلافات ولنبدأ من سورة البقرة

http://www.arabchurch.com/forums/showthread.php?t=142587

أي أن الكاتب المسيحي يرى تعدد القراءات هي تحريف لا ريب فيه ولا يقبل الشك ويعنون شريطه بالعنوان :

القول اليقين فى تحريف قرآن المسلمين

والآن أضع روابط التفسير المسيحي الرائع الذي يستعرض الـ variant readings لكل فقرة تقريبا في المخطوطات الأصول :

http://rapidshare.com/files/248412248/World_Biblical_Commentary.part01.rar
http://rapidshare.com/files/248419180/World_Biblical_Commentary.part02.rar
http://rapidshare.com/files/248425529/World_Biblical_Commentary.part03.rar
http://rapidshare.com/files/248446062/World_Biblical_Commentary.part04.rar
http://rapidshare.com/files/248451896/World_Biblical_Commentary.part05.rar
http://rapidshare.com/files/248753838/World_Biblical_Commentary.part06.rar
http://rapidshare.com/files/248760072/World_Biblical_Commentary.part07.rar
http://rapidshare.com/files/248784550/World_Biblical_Commentary.part08.rar

رجاء المسارعة بالتحميل قبل قيام الرابيدشير بحذف الروابط

والسلام عليكم



الرد على: هل القراءات المتعددة لآية أو جزء من آية يعني حتمية التحريف ؟ - fancyhoney - 05-13-2012

شكرا زيد على البرنامج


الرد على: هل القراءات المتعددة لآية أو جزء من آية يعني حتمية التحريف ؟ - coptic eagle - 05-15-2012

ممكن تقولنا يا اخ زيد ما الفرق بين الترجمه السبعينيه والنص الماسوري
لان المشكله ان هناك قراءات قرانيه تناقض بعضها البعض مما يتسبب باختلاف في الاحكام زي حكم نكاح المتعه مثلا
وهناك مثلا كلمة اقرؤا التي لا يعرف حتى الصحابه معناها
والاغرب بانه نزل بلسان عربي مبين


RE: هل القراءات المتعددة لآية أو جزء من آية يعني حتمية التحريف ؟ - handy - 05-15-2012

التحميل مستحيل من الرابيد شير
هل من الممكن وضع رابط على الفورشيرد ؟


RE: هل القراءات المتعددة لآية أو جزء من آية يعني حتمية التحريف ؟ - zaidgalal - 05-15-2012

قد تمكن بعض الإخوة من رفع الملف على الفورشيرد تفضل : من هنــــــــــــــــــــــــــــــــا

يتبع الرد على الزميل coptic eagle



RE: الرد على: هل القراءات المتعددة لآية أو جزء من آية يعني حتمية التحريف ؟ - zaidgalal - 05-15-2012

(05-15-2012, 02:59 AM)coptic eagle كتب:  ممكن تقولنا يا اخ زيد ما الفرق بين الترجمه السبعينيه والنص الماسوري
لان المشكله ان هناك قراءات قرانيه تناقض بعضها البعض مما يتسبب باختلاف في الاحكام زي حكم نكاح المتعه مثلا
وهناك مثلا كلمة اقرؤا التي لا يعرف حتى الصحابه معناها
والاغرب بانه نزل بلسان عربي مبين


النسخة السبعينية The Septuagint:
الترجمة السبعينية جاءت من عدة مخطوطات أهمها Hexapla للقديس أوريجين (185 - 254م) و Hesycha و Luciana . وقد ضمت النسخة السبعينية أسفارًا غير قانونية غير موجودة في الكتاب المقدس العبري:

http://www.doxa.ws/Messiah/Lxx_mt.html

النص الماسوري The Masoretic Text:
في عام 95م عقد اليهود مجمعًا لاعتماد الأسفار المقدسة. وثار جدل حول أسفار الأبوكريفا (الغير قانونية) وأسفار الأمثال والجامعة ونشيد الأنشاد والمكابين الأول. ثم انتهى المجمع إلى الإقرار بالأسفار الأربع والعشرين والتي نجدها 39 سفرًا في الكتاب المقدس المسيحي، إذ أن العبرانيين يعتبرون أسفار صموئيل الأول والثاني والملوك كذلك وأخبار الأيام سفرًا واحدًا، ومن هوشع إلى ملاخي سفرًا واحدًا. واعتمد المسيحيون في ترتيب أسفارهم على الترجمة السبعينية ولكنهم أسسوا نصوص كتابهم على النص المسوري.

Allegro, The Dead Sea Scrolls: p59-60
Anderson, A Critical Introduction to the Old Testament:p192
Bruce, The Books and the Parchments: p97

يقول د. إميل ماهر إسحق بشأن تاريخ مخطوطات النص الماسوري:
يتراوح عدد المخطوطات الكتابية العبرانية المعروفة والمتبقية إلى الآن ما بين 2000 و 2500 نسخة غالبيتها من النص الماسوري الموحد، ومعظمها يرجع تاريخ نساخته إلى ما بعد سنة 1000م. وهناك مخطوطات قليلة أقدم من ذلك ترجع إلى نسخة بن أشير الماسورية. ومن المخطوطات القليلة التي تمثل نسخة بن نفتالي نذكر المجلد المعروف باس the Reuchlin Codex لأسفار الأنبياء الموجود حاليًّا في Karlsrushe، ويرجع إلى سنة 1105م. (مخطوطات الكتاب المقدس بلغاته الأصلية. الشماس الدكتور إميل ماهر إسحق. أستاذ العهد القديم واللاهوت بالكلية الإكليركية. القاهرة 1997م. ص 30)
ثم يقول:
"أقدم مخطوطات نسخة بن أشير الماسورية:
أ- مخطوطة المتحف البريطاني رقم 4445 شرقيات: تتضمن أسفار التوراة، وترجع إلى نحو سنة 820 - 850م.
ب- مخطوطة القاهرة للأنبياء: تتضمن أسفار الأنبياء القدامى والمتأخرين، وترجع إلى سنة 895م.
ج- مخطوطة بطرسبرج للأنبياء: تتضمن أسفار الأنبياء القدامى والمتأخرين، وترجع إلى سنة 916م.
د- مخطوطة حلب: تحتوي على العهد القديم بكامله، وترجع إلى النصف الأول من القرن العاشر.
هـ- مخطوطة لننجراد (B 19a): تحتوي على العهد القديم بكامله، وتاريخ نساختها سنة 1008م." أ. هـ (مخطوطات الكتاب المقدس بلغاته الأصلية. الشماس الدكتور إميل ماهر إسحق. أستاذ العهد القديم واللاهوت بالكلية الإكليركية. القاهرة 1997م. ص 30، 31)

وهذا يعني أن النص الماسوري الذي أخذت عنه النسخة العبرانية كُتِبَ بعد النبي محمد صلى الله عليه وسلم.

أما كلامك بشأن القرآن الكريم فهو مرسل لأنه لا يتضمن أمثلة توثيقية بالمرجع والمصدر بشرط أن يكون كلامك من القراءات العشر المتواترة لا من الشاذ لأن القرآن لا يثبت إلا بالتواتر. وهذه قاعدة أصولية.



الرد على: هل القراءات المتعددة لآية أو جزء من آية يعني حتمية التحريف ؟ - ahmed ibrahim - 05-15-2012

إذا كان تعدد القراءات يعطى معانى مختلفة للكلمة الواحدة أو للفعل الواحد
فبالطبع يكون النص محرف

حينما كنت أتعلم القراءات فى المعهد
لاحظت إختلافات هائلة خاصة فى رواية ورش عن نافع مقارنة بحفص عن عاصم



RE: هل القراءات المتعددة لآية أو جزء من آية يعني حتمية التحريف ؟ - handy - 05-16-2012

هل معنى ذلك أن منهج البحث سيكون هو منهج ( سيب وأنا أسيب ) ؟


الرد على: هل القراءات المتعددة لآية أو جزء من آية يعني حتمية التحريف ؟ - zaidgalal - 05-16-2012

من قال هذا ؟
لكني قدمتُ هذا لأن كاتب الموضوع هناك لم يضع ضوابط ولا شروط. وجعلها قاعدة عامة فأينما - من وجهة نظر الكاتب - وُجِدَت قراءات متعددة حكمنا بالتحريف اليقيني دون تردد . فهل يوافق على تطبيق هذه القاعدة على مخطوطات الكتاب المقدس أم أن الأمر يختلف ويبدأ في اختلاق ضوابط وشروط لم نشم رائحة أيًّا منها في موضوعه هناك؟!


RE: الرد على: هل القراءات المتعددة لآية أو جزء من آية يعني حتمية التحريف ؟ - handy - 05-16-2012

(05-16-2012, 06:07 AM)zaidgalal كتب:  من قال هذا ؟
لكني قدمتُ هذا لأن كاتب الموضوع هناك لم يضع ضوابط ولا شروط. وجعلها قاعدة عامة فأينما - من وجهة نظر الكاتب - وُجِدَت قراءات متعددة حكمنا بالتحريف اليقيني دون تردد . فهل يوافق على تطبيق هذه القاعدة على مخطوطات الكتاب المقدس أم أن الأمر يختلف ويبدأ في اختلاق ضوابط وشروط لم نشم رائحة أيًّا منها في موضوعه هناك؟!
طبعا الأمر يختلف
فالأختلاف فى الترجمات أمرا واردا وجائزا
أما النص القرآنى فهو ( منزل ) بلغة واحدة عن أصل واحد ( محفوظ ) لايجوز الأختلاف فيه.