أغنية فريدة وحديثة للرائع De Palmas
هي عن الحب، ولكنه حبٌّ من نوع خاص.
لا أعتقد كتب عنه بهذه الطريقة من قبل.
أترككم مع الكلمات والموسيقى، وعسى أن أحقق بترجمتها بعضاً من إيصال لروعتها.
(f)
أحبك ..
جيرار دو بالماس.
إذا كنت ترغبين بالبقاء، فياللروعة
وإذا رغبتي بالرحيل سأتبعك
إن رغبتي بالحديث فسأستمع
وإن رغبتي بالنوم فسأصمت
إن رغبتي بالذهب فخذي ما أمتلكه
وإن كنت موافقة فأنا لا أريد شيئاً.
إن أردت جلدي* فليس هناك من مشكلة.
أحبك ... أحبك
إن كنتِ ترغبين بالرقص مع آخر
إن كنت ترغبين بالنوم في
غرفة شخص آخر
فسأنتظر في الخارج تحت القمر
وسأعد النجوم الواحدة بعد الأخرى
إن كنت تريدين رؤيتي على الأرض
أن أسقط على ركبتي
أن أعض الغبار
وإن كنت تريدين جلدي، فليس هناك من مشكلة
أحبك ... أحبك
إن كنت تتساءلين
لماذا لا أبكي
حين تسخرين مني
فلأنك لم تعرفي
أبداً لم تعرفي
الحب الذي يُقدم بكامل الجسد الضائع
لا، لا تكوني حزينة من أجلي
فمن يحتاج لشفقة بقصتنا هو بالأحرى
أنت ِ
حياتي، حياتي كلها لم تعد مشكلة.
أحبك ... أحبك .
* بمعنى تريدين قتلي.
Je t'aime
Si tu veux rester, parfait
Si tu veux partir je te suivrai
Si tu veux parler j'écouterai
Et si tu veux dormir je me tairai
Si tu veux de l'or prends le mien
Si tu es d'accord moi je ne veux rien
Si tu veux ma peau pas de problème
Je t'aime
Si tu veux danser avec un autre
Si tu veux coucher
Dans la chambre d'un autre
J'attendrai dehors sous la lune
En comptant les étoiles une par une
Si tu veux me voir à terre
Tomber à genoux
Mordre la poussière
Si tu veux ma peau pas de problème
Je t'aime
Si tu te demandes pourquoi
Je ne pleure pas
Quand tu te fous de moi
C'est que tu n'as jamais connu
L'amour qui se donne à corps perdu
Non ne sois pas triste pour moi
La plus à plaindre dans l'histoire
C'est toi
Ma vie n'est plus ,plus un problème
Je t'aime
[RAM]http://www.alkadah.com/Chansons/Je_t_aime.mp3[/RAM]
http://www.alkadah.com/Chansons/Je_t_aime.mp3