ولأن أغنية "أحبك" العظيمة (رغم من كرهها :D) أعجبت العزيز ابن الشام، فها أنا ذا ألحقها بأغنية أخرى للفنان "جيرار دو بالماس"، بعنوان "لا أمتلك إلا حياةً واحدة",
أغنية جميلة بكلماتها، بألحانها وبأدائها.
هيا بنا إذاً نستمع
(f)
لا أمتلك إلا حياةً واحدة
أن أمشي على الرمال
أن أشعر بالذنب
في الأعشاب العالية
من المؤكد أن كل شيء هو خطئي أنا
أن أعرف كيف أقول "خسارة"
أن أرغب فقط
أن أبقى في سريرها
كل هذا ممنوع علي
لا بد لي من شخص يساعدني
لا أمتلك إلا حياةً واحدة
أن يساعدني على إيجاد الدواء
بكل يوم فإن هذه الفكرة تشكل هاجسي
لا أمتلك إلا حياةً واحدة
أن أفعل مثل الآخرين
أن أدخل في القطيع*
وخصوصاً ، ألا أحرك المياه
من هنا لا أحد يمكنه الهرب
لا بد لي من شخص يساعدني
لا أمتلك إلا حياةً واحدة
أن يساعدني على إيجاد الدواء
بكل يوم فإن هذه الفكرة تشكل هاجسي
لا أمتلك إلا حياةً واحدة
قلقٌ، مهموم، شريفٌ ليل نهار
هذا ما أضحت عليه حياتي
لا بد لي من شخص يساعدني
لا أمتلك إلا حياةً واحدة
أن يساعدني على إيجاد الدواء
بكل يوم فإن هذه الفكرة تشكل هاجسي
لا أمتلك إلا حياةً واحدة
* مافي قطيع بالجملة فهي تقول : أن أدخل بالكرة الأرضية، ولكن لن يؤدي المعنى فهو يقصد أن أكون مثل الآخرين.
Une seule vie
Marcher dans le sable
Se sentir coupable
Dans les herbes hautes
C'est sur tout est de ma faute
Savoir dire tant pis
Avoir juste envie
Rester dans son lit
Tout ça m'est interdit
Il faut que quelqu'un m' aide
Je n' ai qu 'une seule vie
A trouver le remède
Je n' ai qu 'une seule vie
Chaque jour cette pensée m' obsède
Je n' ai qu 'une seule vie
Faire comme tout le monde
Entrer dans la ronde
Surtout pas de vagues
D'ici personne ne s' évade
Il faut que quelqu'un m' aide
Je n' ai qu 'une seule vie
A trouver le remède
Je n' ai qu 'une seule vie
Chaque jour cette pensée m' obsède
Je n' ai qu 'une seule vie
Inquiet, soucieux, honnête jour et nuit
Voilà ce qu' est devenue ma vie
Il faut que quelqu'un m' aide
Je n' ai qu 'une seule vie
A trouver le remède
Je n' ai qu 'une seule vie
Chaque jour cette pensée m' obsède
Je n' ai qu 'une seule vie
[RAM]http://www.alkadah.com/Chansons/Une_seule_vie.MP3[/RAM]
http://www.alkadah.com/Chansons/Une_seule_vie.MP3