ينتويني هذه الأيام، أحاسيس قديمة تتبعثر في صحو أيامي. إحساس خريفي ربما، وأشياء أخرى.
تلك الأغنية كانت أغنيتك "الأوراق الميتة"، تعيدني لمشاعر دافئة متحسرٌ عليها.
الأغنية من أجمل ما غنى "سيرج غانزبورغ"، دافئة دافئة.. وخريفية. الأغنية الأصلية التي يتحدث عنها سيرج هنا أعيد توزيعها وغناؤها من قبل فيروز وكلمات "زياد الرحباني" : "بيذكر بالخريف" من ألبوم "ولا كيف"، بحاول حطا هي كمان هون بعد شوي.
إليكم الأغنية، دون تباطؤ، ودون تأخير.
الأوراق الميتة (أغنية \"بريفير\"*)
آه، أرغب بما أنك ما زلت تتذكرين
هذه الأغنية كانت أغنيتك
كانت تلك التي تفضلينها على ما أعتقد
أغنية "بريفير" و "كوسما"
*
وفي كل مرة "الأوراق الميتة"
تذكرك بذكراي
يوماً بعد يوم، أوراق الحب الميتة
**
لا تنتهي أبداً عن الموت
مع أخريات بالطبع أسلم نفسي
ولكن أغنيتهن رتيبة
وشيئاً فشيئاً لم أعد أبالي
مع هذا لا شيء يمكن أن أفعله
لأنه في كل مرة "الأوراق الميتة"
تذكرك بذكراي
يوماً بعد يوم، أوراق الحب الميتة
**
لا تنتهي أبداً عن الموت
هل يمكننا أن نعرف من أين تبدأ
ومتى تنتهي اللامبالاة
يمر الخريف ويأتي الشتاء
وتمضي أيضاً أغنية "بريفير"
*
هذه الأغنية "الأوراق الميتة"
فلتنمحِ من ذاكرتي
وفي ذلك اليوم، عشقي الميت
سوف ينتهي فعلاً بالموت
*إشارة لأغنية "الأوراق الميتة" للشاعر "بريفير" وموسيقى "كوسما" وغنتها داليدا و"إيف مونتان".
** الكلمة باللغة الفرنسية هي الحب بصيغة الجمع، فضلت ترجمتها بأوراق الحب.
Les feuilles mortes (La chanson de Prévert)
Oh je voudrais tant que tu te souviennes
Cette chanson était la tienne
C'était ta préférée, je crois
Qu'elle est de Prévert et Kosma
Et chaque fois les feuilles mortes
Te rappellent à mon souvenir
Jour après jour les amours mortes
N'en finissent pas de mourir
Avec d'autres bien sûr je m'abandonne
Mais leur chanson est monotone
Et peu à peu je m'indiffère
A cela il n'est rien à faire
Car chaque fois les feuilles mortes
Te rappellent à mon souvenir
Jour après jour les amours mortes
N'en finissent pas de mourir
Peut-on jamais savoir par où commence
Et quand finit l'indifférence
Passe l'automne vienne l'hiver
Et que la chanson de Prévert
Cette chanson, Les Feuilles Mortes
S'efface de mon souvenir
Et ce jour là, mes amours mortes
En auront fini de mourir
للتحميل - افعص هنا