بشار الأسد:نجاح للسياسة الخارجية وغياب للإصلاح الداخلى
طباعة أرسل لصديق
رولا خلف- - فاينانشيال تايمز
13/ 07/ 2010
البقاء فى السلطة لعقد من الزمن فى الشرق الأوسط، حيث يبقى الحكام فى السلطة مدى الحياة، ليس إنجازا. ولكن فى حالة الرئيس السورى بشار الأسد فإن البقاء فى الحكم ولو لفترة أقل لم يكن مضموناً أبداً.
عندما تولى بشار الرئاسة بعد وفاة والده، كان طبيب العيون ذو الأربعة والثلاثين عاماً محاطاً بحرس قديم غير مقتنعين بشرعية حكمه. وهذا الأسبوع تمر 10 سنوات على تولى بشار الرئاسة مؤكداً سيطرته على السلطة بعد إبعاد أعدائه الداخليين. والتهديدات الخارجية التى أحاطت بنظام حكمه فى السنوات الأولى تبددت أيضاً.
عندما غزت الولايات المتحدة العراق فى 2003، كانت سوريا مقتنعة بأن دورها هو التالى. وبعدها بعامين ازدادت الخطورة مع ظهور أزمة لبنان. واضطر الأسد إلى إنهاء التواجد السورى فى لبنان الذى استمر حوالى 30 عاماً بعد مقتل رئيس الوزراء اللبنانى الراحل رفيق الحريرى. ومع تصاعد الغضب الدولى واللبنانى، نظمت الأمم المتحدة تحقيقاً دولياً وسط تكهنات بأن دمشق تقف وراء مقتل الحريرى.
ورغم ذلك، جاءت أخطاء الولايات المتحدة فى مصلحة الأسد، حيث تحول احتلال العراق إلى فوضى. وأدرك القادة الأوروبيون أن العزلة المفروضة على سوريا دون جدوى. فمع زيادة الضغوط الدولية، وجدت دمشق مخرجاً فى إثارة التوتر فى العراق ولبنان والتقرب من إيران. وبوصول باراك أوباما إلى رئاسة الولايات المتحدة، أدركت واشنطن أن الحوار مع سوريا يستحق المحاولة. وتحولت حظوظ سوريا فى لبنان أيضاً. وبفضل قوة حلفائها هناك بقيادة حزب الله، استطاعت دمشق أن تسترد بعضاً من نفوذها فى بيروت.
ولكن لا يستطيع أحد فى الشرق الأوسط اليوم، خاصة سوريا، أن يشعر بالراحة فى ظل أزمة مزدوجة تشمل البرنامج النووى الإيرانى والصراع العربى الإسرائيلى وهما قضيتان تهددان بإشعال المنطقة. الأجواء الآمنة نسبياً التى تحيط بالأسد على الصعيد الخارجى تلغى عذراً رئيسياً لعدم إحراز تقدم داخلى. ويرى جون الترمان، مسؤول شؤون الشرق الأوسط فى مركز الدراسات الاستراتيجية والدولية، أن الأسد «خرج سالماً من ظروف صعبة للغاية».
ويقول إن «خيبة الأمل الكبيرة جاءت بعد كثير من التفاؤل والتوقع بأن مستقبل سوريا لن يكون مثل الماضى، ولكن جاء المستقبل مشابهاً للماضى مع نمو اقتصادى ضعيف ونقص الحريات الشخصية وحكومة تشكل عقبة فى طريق التقدم». فالأسد قد غير بالفعل الوجوه الموجودة فى نظام الحكم ولكن الطرق والقواعد لم تتغير.
صحيح أن الرئيس الأسد وزوجته الفاتنة يقدمان صورة لثنائى عصرى، وأن شكل دمشق تطور بمبان جديدة ومطاعم ومحال وفنادق عصرية. والتحرر الاقتصادى المحدود فتح طريقاً فى الاقتصاد الاشتراكى للنظام المصرفى الخاص وخفف قيود التبادل الأجنبى. ولكن العوائق الأساسية للاستثمار، كالفساد وعدم الكفاءة وسيطرة الدولة القوية، لاتزال موجودة.
ويقول بيتر هارلينج من مجموعة الأزمات الدولية، إن «بيئة العمل فى سوريا لا تشجع المستثمرين، ولكن توقعات المجتمع كبيرة فى أن تتمكن سوريا من تحقيق نجاح مثل الذى حققته على صعيد سياستها الخارجية».
تماسك نظام الأسد لم تتم ترجمته أيضا إلى تسامح مع المعارضة، فالأسبوع الماضى تم الحكم على هيثم المالح (78 عاماً) المحامى والناشط فى الدفاع عن حقوق الإنسان بالسجن 3 سنوات بتهمة «نشر أخبار كاذبة من شأنها أن توهن نفسية الأمة». ويقول نديم حورى من منظمة «هيومان رايتس ووتش» إن التساؤل كان يدور دائماً حول ما إذا كان الأسد «إصلاحياً حقيقياً يعوقه الحرس القديم أم أنه تحدث عن الإصلاح فى بداية حكمه لإضفاء الشرعية»، ويرى حورى أنه «بعد 10 سنوات، يبدو أنه ليس ملتزماً فعلا بالإصلاح الداخلى».
Comments
http://www.ft.com/cms/s/0/cbe10114-8aa9-...ab49a.html
Syria’s ruler marks decade in power
By Roula Khalaf
Published: July 8 2010 19:30 | Last updated: July 8 2010 19:30
Staying in power for a decade is no achievement in the Middle East, where authoritarian rule keeps leaders going for a lifetime. In the case of Syria’s Bashar al-Assad, however, even a shorter tenure was never guaranteed.
When he inherited the presidency after the death of his father, Mr Assad was an insecure 34-year-old eye doctor, surrounded by an old guard unconvinced of his legitimacy.
This weekend he marks the 10th anniversary of his takeover with the reassurance that he has consolidated his power and pushed aside his internal enemies (including one who defected and another who committed “suicide”).
The outside threats that made his regime shudder in his first years have also dissipated.
When the US invaded Iraq in 2003, Syria was convinced that it would be next in line. More menacing was the Lebanon crisis that followed two years later. Mr Assad was forced to end Syria’s nearly 30-year dominance over its neighbour after the killing of Rafiq Hariri, a former prime minister and Syrian foe. Amid a popular uprising in Lebanon and international uproar, a UN investigation was set up with early indications that Damascus was behind the killings.
The follies of the US, however, eventually worked in Mr Assad’s favour, as the occupation of Iraq descended into chaos. European leaders, meanwhile, realised the futility of isolating Syria. In fact, the more pressure was exerted, the more Damascus sought refuge in a spoiler role, stirring trouble in Iraq and Lebanon, and getting closer to its ally Iran.
By the time Barack Obama took over, the US had figured out talking to Syria was worth a try.
Syria’s fortunes also turned round in Lebanon. The UN investigation has yet to produce indictments and thanks to the strength of its allies, led by militant Hizbollah, Damascus has restored some of its lost influence over Beirut.
To be sure, no one, least of all Syria, should feel too comfortable in today’s Middle East, where the twin crises of Iran’s nuclear programme and the Arab-Israeli conflict threaten regional conflagrations.
Just consider the recent Israeli allegations about Syrian transfers of Scud missiles to Hizbollah. Denied by Damascus, the reports heightened speculation of a new conflict between Lebanon and Israel. The safer environment that Mr Assad faces removes an main excuse for inaction on the domestic front. “He has emerged unscathed from very difficult circumstances,” says Jon Alterman, Middle East director at the Centre for Strategic and International Studies.
“The great disappointment is that after a lot of optimism that Syria’s future would not look like the past, the future does look like the past, with low economic growth, lack of personal freedom and a government that is an obstacle to progress.”
Mr Assad has indeed changed the faces in the regime but not its methods or its structure.
True, the president and his glamorous wife, Asma, project the image of a modern couple. And Damascus has developed a more cosmopolitan feel, with new construction, restaurants and smart boutique hotels. Limited economic liberalisation, meanwhile, has opened up the socialist economy to private banking and eased foreign exchange controls. But fundamental barriers to investment – corruption, inefficiency and the heavy hand of the state – remain.
“The business environment is off-putting for many significant investors,” says Peter Harling of the International Crisis Group, a think-tank. “But the expectations of society are higher in as much as Syria achieved some success on the foreign policy front, so the argument saying not much can be done to improve living standards because of outside pressure doesn’t work quite as well.”
The consolidation of Mr Assad’s rule also has not translated into a greater willingness to tolerate opposition. Only last week, Haitham Maleh, a 78-year-old human rights lawyer, was jailed for three years for “weakening national morale”.
“There’s always been a question about whether Assad is a true reformer hampered by an old guard or he only talked reform at first to gain some legitimacy,” says Nadim Houry of Human Rights Watch. “The record after 10 years is that he’s not truly committed to internal reform.”