{myadvertisements[zone_3]}
عدلي
Banned
المشاركات: 1,221
الانضمام: Jan 2006
|
ترجم يا اتماكا
هو اتماكا تركي ؟؟؟
هو مين المريض ؟؟؟
هي الاغنيه هذه لاي مطرب :duh:
|
|
04-29-2006, 12:18 AM |
|
{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}
ديدات
Banned
المشاركات: 483
الانضمام: Nov 2004
|
ترجم يا اتماكا
اقتباس: الزعيم رقم صفر كتب/كتبت
مطنشنى فى العقائد و الاديان ونا عمال ابعتلك فى اسئله و انت مديها طناش و عامل مش شايف طب اعمل ايه عشان ترد على هناك اكتبلك بلغة برايل و لا ابعتلك اس ام اس
مش هاعيد الأسئله الحلوه عليك هنا
و سايق عليك سلطان الجن الازرق حرفوش و رقيتك بالحنجل و المنجل ترد على هناك يا عدلى
:bye:
هو مش مطنش يا زعيم وهو مش عارف يرد
:10::10::10::10::10: :lol:
|
|
04-29-2006, 05:04 AM |
|
{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}
The Godfather
Banned
المشاركات: 3,977
الانضمام: Apr 2004
|
ترجم يا اتماكا
ويحك يا توما كيف تطلب ترجمة اغنية ماجنة
او تجرؤ ؟؟
استغفر الله العلي العظيم من كل ذنب عظيم
|
|
04-29-2006, 06:54 AM |
|
{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}
ATmaCA
Maximum Security
    
المشاركات: 2,990
الانضمام: May 2005
|
ترجم يا اتماكا
اقتباس:العاقل كتب/كتبت
بالنسبة لرفض أتماكا ، فهو غير مقبول أبدا .
أنت ترفض اعتمادا على هذه الآية :
" ومن الناس من يشتري لهو الحديث ليضل عن سبيل الله بغير علم ويتخذها هزوا أولئك لهم عذاب مهين "
بسم الله والحمد لله ..
أنا لم ارفض "الترجمة" - أيها العاقل - إستناداً إلى الاية الكريمة التى ذكرت .. بل قلت :
إقتباس ATmaCA
اولاً : انا لا استمع للأغانى الماجنة خاصة التى بها غزل وقبح وقلة أدب , واعتبرها من ( لهو الحديث ) :
ومن الناس من يشتري لهو الحديث ليضل عن سبيل الله بغير علم ويتخذها هزوا أولئك لهم عذاب مهين [لقمان : 6]
هل فهمت ؟؟
أنا كنت اود ان اوضح لتوما إننى لا أستمع إلى الاغانى الماجنة إستناداً الى تلك الاية الكريمة حتى يعرف مستقبلاً إننى لست من هواة الاغانى والرقص والـ dance لان دينى يحرمها .
ولم ارفض الترجمة استناداً لتلك الاية .
بل رفضت الترجمة بسبب:
إقتباس ATmaCA
ثانياً : أنا لن أستطيع ترجمة هذه " الأغنية " التركية نظراً لما تحتويه الأغنية من " صفاقة " , وتعبيرات جنسية مخلة عارية من الأدب , وتَغَزُّل فى العيون وو إلى اخره .
هل فهمت زميلى ؟؟
وسبب رفضى ان الاغنية تحتوى على كلمات جنسية مخلة وتغزل فى النساء بطريقة ماجنة .
هل تريدنى ان أترجم كلمات ماجنة جنسية يا زميلى العاقل وتستند الى أقوال ابن قتيبة ؟؟ .. مالى انا ومال ابن قتيبة ؟؟
ألم تسمع قوله تعالى " ما يلفظ من قول إلا لديه رقيب عتيد"
ام ستقول لى كالملاحدة , ان الملكين يجهلون الانترنت ولن يكتبوا شيئاً ؟؟
ألم تسمع قوله صلى الله عليه وسلم : " أمسك عليك هذا (لسانك)" فإنه سبب لدخولك في النار .
وقال ايضاً "ليس المؤمن بطعان ولا لعان ولا فاحش ولا بذيء"
هل قوله فى الاغنية :Yilani deliginden cikaranKaderim püsküllü belamYakalarsam
" يا عاريتى naked " ليس من البذاءة؟؟
اقتباس:العاقل كتب/كتبت
فإذا افترضنا معك أن "لهو الحديث " هو الأغاني . فإن الآية لم تتحدث عن " لهو الحديث " بإطلاق ، بل تحدثت عن من يشتري هذا اللهو " ليضل عن سبيل الله " . إذن هي مقيدة . ولا نظن أن سماع أغنية ماجنة أمر يضل عن سبيل الله
كلامك هنا به خلل و تخبط شديد .. فلهو الحديث هو الأغانى كما فسره صحابة رسول الله صلى الله عليه وسلم .. فكيف تسلم بان لهو الحديث هو الاغانى ثم تقول ان سماع الاغانى الماجنة امر لايضل عن سبيل الله والاية تؤكد ذلك ؟؟
ستقول ان الاية "مقيدة" ..
أقول : ذكرت الاية ان من يشتريه يضل عن سبيل الله بغير علم .. فكيف عرفت حضرتك انه لا يضل والله تعالى يقول انه يضل بغير علم ؟؟
لاحظ هنا ان لهو الحديث هو كل ما يُلهي عن طاعة الله بدون فائدة ؟؟ افلا تندرج الاغانى تحت هذا البند .. بل وفى المرتبة الاولى فى اللهو بكل جدارة ؟؟
ألم تسمع قوله تعالى : ( " ياداود إنا جعلناك خليفة في الأرض فاحكم بين الناس بالحق ولا تتبع الهوى فيضلك عن سبيل الله إن الذين يضلون عن سبيل الله لهم عذاب شديد بما نسوا يوم الحساب") ؟
بالنسبة لقولك زميلى العاقل "فإذا افترضنا معك أن "لهو الحديث " هو الأغاني " .
فأقول: وهل هناك إفتراضات اخرى ؟؟ أكتاباً لشكسيبر هو قابل للإفتراضات ؟؟
قال ابن القيم رحمه الله: "ويكفي تفسير الصحابة والتابعين للهو الحديث بأنه الغناء فقد صح ذلك عن ابن عباس وابن مسعود.
قال أبو الصهباء: سألت ابن مسعود عن قوله تعالى: { ومن الناس من يشتري لهو الحديث } ، فقال: والله الذي لا إله غيره هو الغناء - يرددها ثلاث مرات -.
وصح عن ابن عمر رضي الله عنهما أيضا أنه الغناء.." (إغاثة اللهفان لابن القيم).
فما معنى قولك " فإذا افترضنا " وهل الاية فى إطار الإفتراضات والاخذ والرد؟؟!!!!
أكلام الله هذا أم كلاماً لطاغور ؟؟
[QUOTE]فإن اقتنعت .. فترجمها مشكورا ، وإن لم تقتنع ، فوالله لأقعدن لك على باب " عقائد وأديان " ولأحاورنك محاورة لم يسمع بها النادي من قبل ..
فماذا أنت قائل ؟
أترجم ماذا يا زميلى . أتريدنى ان اترجم كلاماً لشخص ماجن يتغزل فى النساء وفى العيون والعرى والإباحية ؟؟
انا أعتذر طبعاً عن ترجمة مثل هذه الاغانى .
والزميل توما لا يفهم معناها - معنى الاغنية - لذلك أعتذرت له حتى لايظننى متكبر مستقعر .!
أرجو ان اكون وضحت ما أرمى إليه , وإذا اردت الحوار فى اى مسالة فأنا تحت أمرك .
وتقبل وافر الاحترام والتقدير (f)
|
|
04-29-2006, 09:50 AM |
|
{myadvertisements[zone_3]}