كنت أتصفح كتاب لـ يوحنا قمير بعنوان "السعادة إمرأة" وسبق أن قمت بتوفيره هنا. الكتاب يتعرض لما يقوله أرباب الفكر العالمي عن مسألة السعادة ومنهم الخيام. بحسب يوحنا قمير تعتبر ترجمة "أحمد الصافي النجفي" أفضل الترجمات الموجودة على الإطلاق لقرابتها من الإصل الفارسي مع قوة اللفظ العربي وعذوبة السياق وسلاسته. فالنسخة الموجودة عندك من دار النشر الإيرانية هي هدية ثمينة وأعتقد أن قد ولعت بقراءتها ولعاً شديداً وكدت أستظهرها.
01-13-2009, 04:32 AM
{myadvertisements[zone_3]}
وردة_الهاني
عضو متقدم
المشاركات: 649
الانضمام: Jun 2008
Array انا بس تصفحتها و ماقريتها مع أنها موجودة عندي من سنتين
بس بحاول اقراها
[/quote]
لو بدأتِ بقراءتها مستعد أن أناقشك فيها وندردش حوالين هذا العمل العظيم. وعندها سأرسل لك نسخة من كتاب يوحنا قمير السعادة إمرأة لأسمع تعليقاتك حول ما قاله بشأن رباعيات الخيام كذلك وبهذا نزداد فائدة.
01-13-2009, 09:34 PM
{myadvertisements[zone_3]}
وردة_الهاني
عضو متقدم
المشاركات: 649
الانضمام: Jun 2008
ربما التشاؤم يا وردة ناتج من الإقرار بقصر الحياة وتساوي الأضداد فيها في المحصلة النهائية وبالتالي كان الحل هو الانغماس في اللذات قبل فوات الأوان. على فكرة أنا مثلك لست خبير بالشعر ولكننا نحاول أن نتذوق ونقطف من كل بستان زهرة وبهذا أتعلم شيئاً جديداً ربما عما لم آلفه من قبل. والتشاؤم كما نقرأ في صفحة 24 و 25 هو جزء من فلسفته النظرية ولكن فلسفته العملية وعلى أرض الواقع هي فلسفة سعادة وهناء وفلسفة شهوات وملذات نتيجة لشعوره بالعدم الذي يعقب الموت وعدمية الحياة بوجه عام.
01-15-2009, 04:30 AM
{myadvertisements[zone_3]}
وردة_الهاني
عضو متقدم
المشاركات: 649
الانضمام: Jun 2008