اقتباس:جميلة ، بس الترجمة مهما كانت عبقرية لا تنقل العظمة في اللغة الاصلية .
أهلا بك عزيزي مينا ومبروك مرة ثانية
طبعا طبعا
اللغة حاجز كبير بيننا وبين هذا الشعر الجميل .
ـــــــــــــــــــــــــــــــ
اقتباس:كاظم جهاد صحفي شاعر ومترجم عمل طويلاً في مجلة الكرمل الأدبية الراقية تحت إدارة محمود درويش
أجمل ترجمة قرأتها لريلكيه هي ترجمة الشاعر الكبير أدونيس وهو كان أول من عرّف به القارئ العربي {على ما أظن} وكانت ترجمة رائعة في كتاب كبير يمثل أعمال شبه كاملة لريلكه...
أهلا بك عزيزي تموز
بمناسبة كاظم جهاد وأدونيس
ارجو أن تكون قد قرأت كتاب ( أدونيس منتحلا ) لكاظم جهاد
( الذي شرشح فيه أدونيس , طلعه حرامي بالصوت والصورة )