{myadvertisements[zone_1]}
الدينونة
zaidgalal غير متصل
عضو رائد
*****

المشاركات: 4,570
الانضمام: Jan 2005
مشاركة: #26
الدينونة
شكرًا الزميل إسحاق
وإني احترم هذه الرغبة ولن أشارك بإبداء الرأي

واسمح لي الزميل الكريم إسحاق أن أضع بين أيديكم بحثًا لغويًا كورقة عمل أتركها بين أيديكم لنستفيد جميعًا من هذا النقاش

وأسأل الله أن يوفقكم في هذا الحوار لنستفيد جميعًا

فأود أن ألفت النظر إلى بداية حدوث خلط شديد بشأن لفظة "الدينونة" حتى نضع ذلك في اعتبارنا عند النقاش لنخرج من هذا الحوار بشيء إن شاء الله.

لا شئ من الدينونة الآن على الذين هم فى المسيح يسوع السالكين ليس حسب الجسد بل حسب الروح " ( رو 8 : 1 )

"لدينونة" هنا تعني "العقاب والإدانة" condemnation وفي الأصل اليوناني نقرأها هكذا:
G2631
κατάκριμα
katakrima
Thayer Definition:
1) damnatory sentence, condemnation

وتبدأ الكلمة بالمقطع kata الذي يعني "الحكم ضد" فيشير إلى العقاب والعذاب.

فيكون المعنى: لا شئ من العقاب والعذاب والإدانة على الذين هم فى المسيح يسوع السالكين ليس حسب الجسد (المسيئون) بل حسب الروح (الصالحون).
ولا يعني هذا نجاتهم من الحساب سواء كانوا مسيحيين صالحين (حسب الروح) أم مسيحيين غير صالحين (حسب الجسد).

وتأتي الدينونة بلفظة يونانية أخرى هي:
G2920
κρίσις
krisis
Thayer Definition:
1) a separating, sundering, separation
1a) a trial, contest
2) selection
3) judgment
3a) opinion or decision given concerning anything
3a1) especially concerning justice and injustice, right or wrong
3b) sentence of condemnation, damnatory judgment, condemnation and punishment
4) the college of judges (a tribunal of seven men in the several cities of Palestine; as distinguished from the Sanhedrin, which had its seat at Jerusalem)
5) right, justice

وتدل على العقاب والعذاب الشديد لا على الحساب ثوابًا وعقابًا:
يَعْلَمُ الرَّبُّ أَنْ يُنْقِذَ الأَتْقِيَاءَ مِنَ التَّجْرِبَةِ وَيَحْفَظَ الأَثَمَةَ إِلَى يَوْمِ الدِّينِ مُعَاقَبِينَ (2بط 2: 9)
أَيُّهَا الْحَيَّاتُ أَوْلاَدَ الأَفَاعِي كَيْفَ تَهْرُبُونَ مِنْ دَيْنُونَةِ جَهَنَّمَ؟ (متى 23: 33)
وَالْمَلاَئِكَةُ الَّذِينَ لَمْ يَحْفَظُوا رِيَاسَتَهُمْ، بَلْ تَرَكُوا مَسْكَنَهُمْ حَفِظَهُمْ إِلَى دَيْنُونَةِ الْيَوْمِ الْعَظِيمِ بِقُيُودٍ أَبَدِيَّةٍ تَحْتَ الظَّلاَمِ. (يهوذا 1: 6)
فَيَخْرُجُ الَّذِينَ فَعَلُوا الصَّالِحَاتِ إِلَى قِيَامَةِ الْحَيَاةِ وَالَّذِينَ عَمِلُوا السَّيِّئَاتِ إِلَى قِيَامَةِ الدَّيْنُونَةِ. (يو 5: 29)

وهناك اللفظة اليونانية التي لا ينصرف معناها إلا إلى العقاب فقط:

G2633
κατάκρισις
katakrisis
Thayer Definition:
1) condemnation

وهناك كلمتان يونانيتان تعنيان "الوقوف للحساب بين يدي الله تعالى" للثواب والعقاب:
والكلمة اليونانية:
G1341
δικαιοκρισία
dikaiokrisia
Thayer Definition:
1) righteous judgment

وَلَكِنَّكَ مِنْ أَجْلِ قَسَاوَتِكَ وَقَلْبِكَ غَيْرِ التَّائِبِ تَذْخَرُ لِنَفْسِكَ غَضَباً فِي يَوْمِ الْغَضَبِ وَاسْتِعْلاَنِ دَيْنُونَةِ اللهِ الْعَادِلَةِ (رو 2: 5)

G2917
κρίμα
krima
Thayer Definition:
1) a decree, judgments
2) judgment
2a) condemnation of wrong, the decision (whether severe or mild) which one passes on the faults of others
2b) in a forensic sense
2b1) the sentence of a judge
2b2) the punishment with which one is sentenced
2b3) condemnatory sentence, penal judgment, sentence
3) a matter to be judicially decided, a lawsuit, a case in court

وَلَكِنَّنِي أَثِقُ بِكُمْ فِي الرَّبِّ أَنَّكُمْ لاَ تَفْتَكِرُونَ شَيْئاً آخَرَ. وَلَكِنَّ الَّذِي يُزْعِجُكُمْ سَيَحْمِلُ الدَّيْنُونَةَ أَيَّ مَنْ كَانَ. (غل 5: 10)
الَّذِينَ يَأْكُلُونَ بُيُوتَ الأَرَامِلِ وَلِعِلَّةٍ يُطِيلُونَ الصَّلَوَاتِ. هَؤُلاَءِ يَأْخُذُونَ دَيْنُونَةً أَعْظَمَ». (مر 12: 40)
أي يحاسبون حسابًا عسيرًا......... وتكرر نفس الكلمة بنفس المعنى في:
وَيْلٌ لَكُمْ أَيُّهَا الْكَتَبَةُ وَالْفَرِّيسِيُّونَ الْمُرَاؤُونَ لأَنَّكُمْ تَأْكُلُونَ بُيُوتَ الأَرَامِلِ ولِعِلَّةٍ تُطِيلُونَ صَلَوَاتِكُمْ. لِذَلِكَ تَأْخُذُونَ دَيْنُونَةً أَعْظَمَ. (متى 23: 14)
لذلك في نفس الإصحاح يستخدم المسيح الكلمة الدالة على العقاب والعذاب krisis:
أَيُّهَا الْحَيَّاتُ أَوْلاَدَ الأَفَاعِي كَيْفَ تَهْرُبُونَ مِنْ دَيْنُونَةِ جَهَنَّمَ؟ (متى 23: 33)

وكذلك:

وَلَكِنْ مَنْ جَدَّفَ عَلَى الرُّوحِ الْقُدُسِ فَلَيْسَ لَهُ مَغْفِرَةٌ إِلَى الأَبَدِ بَلْ هُوَ مُسْتَوْجِبٌ دَيْنُونَةً أَبَدِيَّةً». (مر 3: 29)

وفي قوله:
«اَلْحَقَّ الْحَقَّ أَقُولُ لَكُمْ: إِنَّ مَنْ يَسْمَعُ كلاَمِي وَيُؤْمِنُ بِالَّذِي أَرْسَلَنِي فَلَهُ حَيَاةٌ أَبَدِيَّةٌ وَلاَ يَأْتِي إِلَى دَيْنُونَةٍ بَلْ قَدِ انْتَقَلَ مِنَ الْمَوْتِ إِلَى الْحَيَاةِ. (يو 5: 24)

نجد أن الكلمة هي krisis أي العقاب والعذاب. فيكون المعنى: أن من يطيع المسيح ويؤمن بالله لا يصيبه عقاب ولا عذاب. وهذا لا يعني عدم وقوفه بين يدي الله للحساب الذي يشمل كل فرد " أَيَّ مَنْ كَانَ" (غل 5: 10)

لذلك فإن القديس يعقوب يقر أنه نفسه سيتعرض للحساب krima على مهمته التي كلفه الله بها. هل أداها أم لم يؤدها؟ فيقول:
لاَ تَكُونُوا مُعَلِّمِينَ كَثِيرِينَ يَا إِخْوَتِي، عَالِمِينَ أَنَّنَا نَأْخُذُ دَيْنُونَةً أَعْظَمَ! (يع 3: 1)

ويقر القديس بولس أنه عليه دينونة أي حسابًا بين يدي الله تعالى:
رو 14:12 فاذا كل واحد منا سيعطي عن نفسه حسابا لله. (رو 14: 12)

وحين يحذر يعقوب من الذنوب يستخدم الكلمة اليونانية الدالة على الإدانة:

G5272
ὑπόκρισις
hupokrisis
hoop-ok'-ree-sis
From G5271; acting under a feigned part; that is, (figuratively) deceit (“hypocrisy”): - condemnation, dissimulation, hypocrisy.

وَلَكِنْ قَبْلَ كُلِّ شَيْءٍ يَا إِخْوَتِي لاَ تَحْلِفُوا لاَ بِالسَّمَاءِ وَلاَ بِالأَرْضِ وَلاَ بِقَسَمٍ آخَرَ. بَلْ لِتَكُنْ نَعَمْكُمْ نَعَمْ وَلاَكُمْ لاَ، لِئَلاَّ تَقَعُوا تَحْتَ دَيْنُونَةٍ. (يع 5: 12)
10-10-2005, 01:20 PM
زيارة موقع العضو عرض جميع مشاركات هذا العضو إقتباس هذه الرسالة في الرد
{myadvertisements[zone_3]}


الردود في هذا الموضوع
الدينونة - بواسطة اسحق - 10-05-2005, 02:43 AM,
الدينونة - بواسطة _الصاعقة_ - 10-05-2005, 03:23 AM,
الدينونة - بواسطة Hossam_Magdy - 10-05-2005, 03:52 AM,
الدينونة - بواسطة أنا مسلم - 10-05-2005, 03:53 AM,
الدينونة - بواسطة اسحق - 10-05-2005, 04:03 AM,
الدينونة - بواسطة Hossam_Magdy - 10-05-2005, 04:05 AM,
الدينونة - بواسطة Hossam_Magdy - 10-05-2005, 04:09 AM,
الدينونة - بواسطة اسحق - 10-05-2005, 04:15 AM,
الدينونة - بواسطة Hossam_Magdy - 10-05-2005, 04:17 AM,
الدينونة - بواسطة اسحق - 10-05-2005, 02:09 PM,
الدينونة - بواسطة Hossam_Magdy - 10-05-2005, 03:22 PM,
الدينونة - بواسطة Hossam_Magdy - 10-07-2005, 07:36 PM,
الدينونة - بواسطة توما الرائى - 10-07-2005, 07:56 PM,
الدينونة - بواسطة أنا مسلم - 10-08-2005, 06:59 AM,
الدينونة - بواسطة Hajer - 10-08-2005, 10:03 AM,
الدينونة - بواسطة السرياني - 10-08-2005, 10:55 AM,
الدينونة - بواسطة السرياني - 10-08-2005, 11:01 AM,
الدينونة - بواسطة Hajer - 10-08-2005, 11:23 AM,
الدينونة - بواسطة اسحق - 10-08-2005, 02:15 PM,
الدينونة - بواسطة توما الرائى - 10-08-2005, 02:49 PM,
الدينونة - بواسطة اسحق - 10-08-2005, 02:53 PM,
الدينونة - بواسطة توما الرائى - 10-08-2005, 07:55 PM,
الدينونة - بواسطة اسحق - 10-09-2005, 09:46 AM,
الدينونة - بواسطة zaidgalal - 10-09-2005, 02:26 PM,
الدينونة - بواسطة اسحق - 10-09-2005, 02:40 PM,
الدينونة - بواسطة zaidgalal - 10-10-2005, 01:20 PM
الدينونة - بواسطة zaidgalal - 10-10-2005, 01:23 PM,

الانتقال السريع للمنتدى:


يتصفح هذا الموضوع من الأعضاء الان: بالاضافة الى ( 1 ) زائر
{myadvertisements[zone_2]}
إتصل بنا | نادي الفكر العربي | العودة للأعلى | | الوضع البسيط (الأرشيف) | خلاصات التغذية RSS