اعتقال طارق الغوراني ،،زميلنا في المنتديات
PUBLICAI Index: MDE 24/020/2006
21 February 2006
Further Information on UA 41/06 (MDE 24/019/2006, 17 February 2006) - Fear of torture/ incommunicado detention / prisoners of conscience
SYRIA'Ali Nizar 'Ali (m), aged 21, student (name amended)
Husam 'Ali Mulhim (m), aged 21, student
New name: Tarek Ghorani, (m), student
On 20 February, university student Tarek Ghorani was arrested by Air Force Intelligence officers in the small village of Hussaynieh, near the capital, Damascus. He is held incommunicado at an unknown location and is at risk of torture or ill-treatment.
Tarek Ghorani was one of two students who had gone into hiding after security officers raided their houses on 26 January, apparently in connection with their participation in peaceful pro-democracy discussions. He had been staying with relatives when Air Force Intelligence officers forced their way in to the house and arrested him.
Students 'Ali Nizar ‘Ali (whose name was previously given as 'Ali Nazeer Mustafa) and Husam 'Ali Mulhim remain in incommunicado detention after being arrested by Air Force Intelligence officers on 26 January. They had also been part of the same pro-democracy discussions. Amnesty Internationalconsiders all three students to be prisoners of conscience, held solely for their peaceful exercise of their right to freedom of expression and association.
RECOMMENDED ACTION: Please send appeals to arrive as quickly as possible, in English, Arabic, French or your own language:
- expressing concern at the arrest of student Tarek Ghorani on 20 February, apparently in connection with his participation in peaceful pro-democracy discussions;
- expressing concern at the continued detention of 'Ali Nizar Ali and Husam ‘Ali Mulhim, and concern for the safety of the student who remains in hiding;
- calling for ‘Ali Nizar ‘Ali, Husam ‘Ali Mulhim and Tarek Ghorani to be released immediately and unconditionally, as they appear to be prisoners of conscience held solely for the peaceful expression of their opinions;
- seeking assurances that ‘Ali Nizar Mustafa, Husam ‘Ali Mulhim and Tarek Ghorani will be well treated, and not tortured or ill-treated, while they are in custody;
- urging the authorities to allow ‘Ali Nizar Mustafa, Husam ‘Ali Mulhim and Tarek Ghorani immediate and unrestricted access to their families and lawyers, and also any medical treatment they may need.
APPEALS TO:
His Excellency Bashar al-Assad
President
Presidential Palace
al-Rashid Street
Damascus
Syrian Arab Republic
Fax: + 963 11 332 3410
Salutation: Your Excellency
His Excellency General Hassan Ali Turkmani
Minister of Defence
Ministry of Defence
Omayyad Square
Damascus
Syrian Arab Republic
Fax: +963 11 223 7842
Salutation: Your Excellency
His Excellency Walid Mu’allim
Minister of Foreign Affairs
Ministry of Foreign Affairs
al-Rashid Street
Damascus
Syrian Arab Republic
Fax: + 963 11 3327620
Salutation: Your Excellency
COPIES TO: diplomatic representatives of Syria accredited to your country.
PLEASE SEND APPEALS IMMEDIATELY. Check with the International Secretariat, or your section office, if sending appeals after 4 April 2006
وهي ترجمة المذكرة:
مذكرة عامة تسلسل: MDE 24/020/2006
21 شباط 2006
معلومات اضافية على UA41/06 (MDE 24/019/2006, 17 February 2006)-خوف من حالات تعذيب / احتجاز سجناء رأي
سوريا علي نزار علي (ذكر), عمر 21,طالب
حسام علي ملحم (ذكر), عمر 21,طالب
اسم جديد:طارق غوراني ,(ذكر),طالب
في 20 شباط, طالب جامعي طارق غوراني احتجز بواسطة استخبارات القوى الجوية في قرية صغيرة (حسينية)قرب العاصمة دمشق,احتجز في مكان غير معروف تحت خطر التعذيب
طارق غوراني واحد من طالبان كانا مختبأين بعد ان داهمت بيتيهما في 26 كانون التاني بسبب نشاطهم بتجمع ديمقراطي سلمي.كان عند اقربائه عندما داهمت استخبارات القوى الجويى المنزل واعتقلته
الطالب علي نزار علي (في السابق اسمع انزل ك علي نظير مصطفى) و حسام علي ملحم بقيا محتجزين ببسبب نشاطهم ايضا في تجمع ديمقراطي سلمي.
منظمة العفو الدولية (أمنستي) تعتبرالسجناء الثلاثة سجناء رأي، محتجزين بشكل افرادي بسبب نشاطهم السلمي و بسبب ممارسة حقهم في التعبير و التجمع.
هناك قلق من تعلق احتجاز طارق غوراني في 20 شباط ,بسبب نشاطه بتجمع ديمقراطي سلمي
قلق بسب اكمال احتجاز علي نزار علي و حسام علي ملحم ,وقلق على سلامة الطالب اللذي بقي متخفي
مناشدة لعلي نزار علي وحسام علي ملحم و طارق غوراني لفك اسرهم حالا ودون اي تحفظات ,لانه كما يظهر انهم اسرى بسبب ممارسة حقهم في التعبير عن رايهم بشكل سلمي.
كما نطلب ان يعامل علي نزار مصطفى و حسام علي ملحم و طارق غوراني معاملة جيدة وان لا يكون هناك اي تعذيب او سوء معاملة ,في الوقت اللذي هم بالسجن.
نطالب بالحاح السلطات ان تسمح لعلي نزار مصطفى و حسام علي ملحم وطارق غوراني بحرية الوصول الى عائلاتهم ومحاميهم ,ومعالجة صحية يكمن ان يحتاجوها
نناشد:
معاليه بشار الاسد
الرئيس
القصر الجمهوري
شارع الراشد
الجمهورية العربية السورية
فاكس: 963 11 332 3410
تحية:لمعاليك
معاليه الجنرال حسان علي التركماني
وزير الدفاع
مربع امية
دمشق
الجمهورية العربية السورية
فاكس: +963 11 223 7842
تحية: لمعاليك
معاليه وليد المعلم
وزير الشؤون الخارجية
شارع الراشد
دمشق
الجمهورية العربية السورية
فاكس: + 963 11 3327620
تحية:لمعاليك
نسخ ل:الممثلين الديبلوماسيين في سوريا المفوضين لبلدك
|