{myadvertisements[zone_1]}
 
تقييم الموضوع:
  • 0 صوت - 0 بمعدل
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
ترجمة بسيطة غير محترفة و بتصرف لـ tokio hotel
Free Man غير متصل
stabile in the instability
*****

المشاركات: 4,483
الانضمام: Mar 2004
مشاركة: #2
ترجمة بسيطة غير محترفة و بتصرف لـ tokio hotel
Arrayهل تعلم ان بفضل tokio hotel اصبحت الالمانية تدرس في فرنسا باعتبارها مادة اساسية
هل تعلم ان اغنية don't jump لtokio hotel قد جعلت نسبة الانتحار تنخفض
هل تعلم ان billبدا بتاليف الاغاني في سن السادسة[/quote]
05-21-2008, 05:50 AM
عرض جميع مشاركات هذا العضو إقتباس هذه الرسالة في الرد
{myadvertisements[zone_3]}


الردود في هذا الموضوع
ترجمة بسيطة غير محترفة و بتصرف لـ tokio hotel - بواسطة Free Man - 05-21-2008, 05:50 AM

المواضيع المحتمل أن تكون متشابهة…
الموضوع الكاتب الردود المشاهدات آخر رد
  من يعطيني ترجمة أفضل ؟ عبادة الشايب 4 2,011 11-15-2010, 11:26 PM
آخر رد: atheist-syr
  عندي مشكلة بسيطة Free Man 13 2,509 10-21-2010, 08:14 PM
آخر رد: Free Man
  الى من يجيد الفرنسية,مساعدة بسيطة غريب عنك يادنيا 4 1,259 06-10-2009, 11:58 PM
آخر رد: غريب عنك يادنيا
  ممكن ترجمة أحترافية لــ Free Man 5 1,369 05-01-2008, 04:44 PM
آخر رد: Free Man
  الرجاء من طارق وخبراء الفرنسية ترجمة هذه الأغاني وجائزة لأحلى ترجمة بسام الخوري 6 2,234 02-24-2008, 11:38 AM
آخر رد: بسام الخوري

الانتقال السريع للمنتدى:


يتصفح هذا الموضوع من الأعضاء الان: بالاضافة الى ( 2 ) زائر
{myadvertisements[zone_2]}
إتصل بنا | نادي الفكر العربي | العودة للأعلى | | الوضع البسيط (الأرشيف) | خلاصات التغذية RSS