{myadvertisements[zone_1]}
 
تقييم الموضوع:
  • 0 صوت - 0 بمعدل
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
الرتب العسكرية باللغة الإنجليزية
حسن سلمان غير متصل
Psychiatrist
*****

المشاركات: 1,608
الانضمام: Mar 2005
مشاركة: #5
الرتب العسكرية باللغة الإنجليزية
Array
تسلم يدك حسن
كنت ابحث عن الترجمة منذ فترة
هل يمكنك مقابلة رتب ( صاغ \ امباشي \ صول \ قائمقام ) و المستعملة في مصر قديما على هذا المعيار ؟

ماذا عن ( مارشال ) ؟
و ماذا عن ( مشير ) ؟
و لو بقى في المسألة مجال , فهلا وضعت عدد النجوم و ( الدبابير ) التى تميز الرتب عن بعضها
[/quote]

المشير (مهيب بالعراقي) هو Field marshal

أما بالنسبة للرتب في مصر قديما لإأنا هعمل موضوع خاص بيهم ان شاء الله
06-17-2008, 07:18 PM
عرض جميع مشاركات هذا العضو إقتباس هذه الرسالة في الرد
{myadvertisements[zone_3]}


الردود في هذا الموضوع
الرتب العسكرية باللغة الإنجليزية - بواسطة حسن سلمان - 06-17-2008, 07:18 PM

المواضيع المحتمل أن تكون متشابهة…
الموضوع الكاتب الردود المشاهدات آخر رد
  الأسرار السبعة لتعلم اللغة الإنجليزية حسن سلمان 8 5,355 05-24-2008, 08:09 PM
آخر رد: مغرورة متمردة
  قاموس رائع للعامية الإنجليزية حسن سلمان 2 1,962 11-21-2006, 05:55 AM
آخر رد: إبراهيم

الانتقال السريع للمنتدى:


يتصفح هذا الموضوع من الأعضاء الان: بالاضافة الى ( 1 ) زائر
{myadvertisements[zone_2]}
إتصل بنا | نادي الفكر العربي | العودة للأعلى | | الوضع البسيط (الأرشيف) | خلاصات التغذية RSS