{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}
اسحق
عضو رائد
    
المشاركات: 5,480
الانضمام: Jul 2004
|
عن التحريف اتحدث.
اقتباس: الصفي كتب/كتبت
اقتباس: اسحق كتب/كتبت
إقتباس
القران و الحديث هما المرجع خلاف ذلك فلا مرجعية
____________________
" و قد كان من الموافقات العجيبة أن يورد البخارى حديثا لأبى هريرة يقرر هذه الحقيقة و يؤكد عليها , و ذلك حيث روى بسنده إلى يحى بن أبى كثير عن أبى سلمة عن أبى هريرة أنه قال : ( كان أهل الكتاب يقرأون التوراة بالعبرانية و يفسرونها بالعربية لأهل الإسلام ...) .
( البخارى : كتاب الإعتصام ) .
فقول أبى هريرة عن أهل الكتاب - و هو يعنى اليهود بالتحديد - إنهم كانوا يفسرون التوراة بالعربية لا يريد ما نعرفه اليوم من معنى التفسير commentary الذى هو عبارة عن شرح للنص و المناقشة لمضمونه و التعليق عليه , و إنما يعنى به الترجمة لمعنى النص Interpretation حيث لا يلتزم المترجم بالأصل الحرفى لأسباب ربما كان منها صعوبة المطابقة الدقيقة بين الترجمة و الأصل , أو تجنبا لما قد يصير إليه النص فى اللغة المنقول إليها من غموض و إبهام فى المعنى , أو ركاكة فى التعبير , أو عجز عن نقل مؤثرات وجدانية معينة .
( البدايات الأولى للإسرائيليات فى الإسلام ) .
حسنى يوسف الأطير
تحياتى
طبعا المرجعية عندنا هي ما قاله الله و رسوله:
{ فَإِن تَنَازَعْتُمْ فِي شَيْءٍ فَرُدُّوهُ إِلَى اللّهِ وَالرَّسُولِ إِن كُنتُمْ تُؤْمِنُونَ بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ ذَلِكَ خَيْرٌ وَأَحْسَنُ تَأْوِيلاً} (59) سورة النساء
و لا اعتقد بان أبا هريرة يمكن ان يتجاوز النصوص, و يمكنك ان تضع لنا الاحالة في كتاب الاعتصام بالكتاب و السنة من فتح البارئ للحافظ ابن حجر حيث ورد قول ابي هريرة(كان أهل الكتاب يقرأون التوراة بالعبرانية و يفسرونها بالعربية لأهل الإسلام), حتى يمكننا ان نواصل الحوار.
___________________________
نتفق إتفاق .
المراجع المسيحية مهمتى و المراجع الإسلامية مهمتك .
ما رأيك ؟
تحياتى
|
|
07-14-2006, 04:41 PM |
|
{myadvertisements[zone_3]}