مستر كامل
عضو متقدم
المشاركات: 627
الانضمام: May 2005
|
هل حقا الخلاف بين بولس و برنابا خلافا أيديولوجيا ؟
اقتباس: zaidgalal كتب/كتبت
................
ما هو الخطأ الفادح الذى نتج من تغير كلمة آدم إلى أدوم ؟
...............
طبعًا أثبتنا أن الأصل العبري يذكر لفظة \"أدوم\"، التي اختلطت على المترجمين فترجموها في النسخة السبعينة إلى آدم (آدم، الإنسان، الناس). وطبعًا التلميذ النجيب يعقوب أخو المسيح هو يهودي فلسطيني. ومن ثم فهو عبري قح. أي يتحدث العبرية بالسليقة ولا يعرف اليونانية ولا يمكن بالتالي أن يخاطب بها مجمع أورشليم اليهودي العبراني.
אדום ................ أدوم ..... الكلمة العبرانية التي تحولت إلى
אדם ................ آدم ........ في النسخة السبعينية
لذا يجب عدم الاستشهاد بخطبة يعقوب في سفر الأعمال البتة لثبوت التزوير فيها بشكل مؤكد وقطعي.
لنقرأ ما ورد بشأن برنابا في العهد الجديد:
Act 4:36 And Joses, who by the apostles was surnamed Barnabas, (which is, being interpreted, The son of consolation,) a Levite, and of the country of Cyprus. (KJV)
وَيُوسُفُ الَّذِي دُعِيَ مِنَ الرُّسُلِ بَرْنَابَا الَّذِي يُتَرْجَمُ ابْنَ الْوَعْظِ وَهُوَ لاَوِيٌّ قُبْرُسِيُّ الْجِنْسِ. (أع 4: 36)
وَلَمَّا جَاءَ شَاوُلُ إِلَى أُورُشَلِيمَ حَاوَلَ أَنْ يَلْتَصِقَ بِالتَّلاَمِيذِ وَكَانَ الْجَمِيعُ يَخَافُونَهُ غَيْرَ مُصَدِّقِينَ أَنَّهُ تِلْمِيذٌ.
فَأَخَذَهُ بَرْنَابَا وَأَحْضَرَهُ إِلَى الرُّسُلِ وَحَدَّثَهُمْ كَيْفَ أَبْصَرَ الرَّبَّ فِي الطَّرِيقِ وَأَنَّهُ كَلَّمَهُ وَكَيْفَ جَاهَرَ فِي دِمَشْقَ بِاسْمِ يَسُوعَ.
فَكَانَ مَعَهُمْ يَدْخُلُ وَيَخْرُجُ فِي أُورُشَلِيمَ وَيُجَاهِرُ بِاسْمِ الرَّبِّ يَسُوعَ. (أع 8: 26 – 28)
فَسُمِعَ الْخَبَرُ عَنْهُمْ فِي آذَانِ الْكَنِيسَةِ الَّتِي فِي أُورُشَلِيمَ فَأَرْسَلُوا بَرْنَابَا لِكَيْ يَجْتَازَ إِلَى أَنْطَاكِيَةَ.. (أع 11: 22)
ثُمَّ خَرَجَ بَرْنَابَا إِلَى طَرْسُوسَ لِيَطْلُبَ شَاوُلَ. وَلَمَّا وَجَدَهُ جَاءَ بِهِ إِلَى أَنْطَاكِيَةَ.
فَحَدَثَ أَنَّهُمَا اجْتَمَعَا فِي الْكَنِيسَةِ سَنَةً كَامِلَةً وَعَلَّمَا جَمْعاً غَفِيراً. وَدُعِيَ التَّلاَمِيذُ «مَسِيحِيِّينَ» فِي أَنْطَاكِيَةَ أَوَّلاً. (أع 11: 25، 26)
وَبَيْنَمَا هُمْ يَخْدِمُونَ الرَّبَّ وَيَصُومُونَ قَالَ الرُّوحُ الْقُدُسُ: «أَفْرِزُوا لِي بَرْنَابَا وَشَاوُلَ لِلْعَمَلِ الَّذِي دَعَوْتُهُمَا إِلَيْهِ».
فَصَامُوا حِينَئِذٍ وَصَلُّوا وَوَضَعُوا عَلَيْهِمَا الأَيَادِيَ ثُمَّ أَطْلَقُوهُمَا.
فَهَذَانِ إِذْ أُرْسِلاَ مِنَ الرُّوحِ الْقُدُسِ انْحَدَرَا إِلَى سَلُوكِيَةَ وَمِنْ هُنَاكَ سَافَرَا فِي الْبَحْرِ إِلَى قُبْرُسَ. (أع 13: 2 – 4)
هنا كما هو واضح بدأ الرسول بولس والرسول برنابا نشر الكلمة بين الناس وأخذا في التجوال من بلدة لأخرى في سبيل تحقيق هذا الهدف.
والآن نقرأ ما يلي في الإصحاح 15 لنعرف كيف بدأ الخلاف بين بولس وبرنابا وبالحري بين بولس والتلاميذ جميعًا:
وَانْحَدَرَ قَوْمٌ مِنَ الْيَهُودِيَّةِ ».
فَلَمَّا حَصَلَ لِبُولُسَ وَبَرْنَابَا مُنَازَعَةٌ وَمُبَاحَثَةٌ لَيْسَتْ بِقَلِيلَةٍ مَعَهُمْ رَتَّبُوا أَنْ يَصْعَدَ بُولُسُ وَبَرْنَابَا وَأُنَاسٌ آخَرُونَ مِنْهُمْ إِلَى الرُّسُلِ وَالْمَشَايِخِ إِلَى أُورُشَلِيمَ مِنْ أَجْلِ هَذِهِ الْمَسْأَلَةِ.
فَهَؤُلاَءِ بَعْدَ مَا شَيَّعَتْهُمُ الْكَنِيسَةُ اجْتَازُوا فِي فِينِيقِيَةَ وَالسَّامِرَةِ يُخْبِرُونَهُمْ بِرُجُوعِ الْأُمَمِ وَكَانُوا يُسَبِّبُونَ سُرُوراً عَظِيماً لِجَمِيعِ الإِخْوَةِ.
وَلَمَّا حَضَرُوا إِلَى أُورُشَلِيمَ قَبِلَتْهُمُ الْكَنِيسَةُ وَالرُّسُلُ وَالْمَشَايِخُ فَأَخْبَرُوهُمْ بِكُلِّ مَا صَنَعَ اللهُ مَعَهُمْ.
وَلَكِنْ قَامَ أُنَاسٌ مِنَ الَّذِينَ كَانُوا قَدْ آمَنُوا مِنْ مَذْهَبِ الْفَرِّيسِيِّينَ وَقَالُوا: «إِنَّهُ يَنْبَغِي أَنْ يُخْتَنُوا وَيُوصَوْا بِأَنْ يَحْفَظُوا نَامُوسَ مُوسَى».
فَاجْتَمَعَ الرُّسُلُ وَالْمَشَايِخُ لِيَنْظُرُوا فِي هَذَا الأَمْرِ. (أع 15: 1 – 6)
هنا وقع خلاف بين برنابا وبولس من جهة وبين بعثة كنيسة أورشليم من جهة أخرى!!! لماذا؟
لأن قومًا من اليهود (بالطبع أرسلتهم كنيسة أورشليم) شرعوا في التشديد على اتباع شريعة موسى. ومن هنا كان الخلاف. فاتفقا على الرجوع إلى كنيسة أورشليم لحسم الأمر. ومن ثم اجتمع التلاميذ لبحث هذه المسألة. وهذا يؤكد على براءة الروح القدس من تهمة الإلهام. وكان هذا أول خلاف يسجله سفر الأعمال بين بولس وبرنابا.
فَبَعْدَ مَا حَصَلَتْ مُبَاحَثَةٌ كَثِيرَةٌ قَامَ بُطْرُسُ وَقَالَ لَهُمْ .........الخ
هنا تقع مباحثة طويلة وخلاف شديد: هل يسيروا على نهج موسى أم ماذا؟؟؟!!! الرسول لا يعرفون الرسالة التي سيبغونها للناس. لا يعرفون هدفهم بالضبط من نشر الكلمة. بل لا يعرفون "الكلمة" أساسًا: هل هي كلمة (شريعة) موسى أم شريعة من بالضبط. ومن بدأوا يتناقشون لوضع الخطوط العريضة للدين. لا وجود للروح القدس البتة.
فَبَعْدَ مَا حَصَلَتْ مُبَاحَثَةٌ كَثِيرَةٌ قَامَ بُطْرُسُ وَقَالَ لَهُمْ: «أَيُّهَا الرِّجَالُ الإِخْوَةُ أَنْتُمْ تَعْلَمُونَ أَنَّهُ مُنْذُ أَيَّامٍ قَدِيمَةٍ اخْتَارَ اللهُ بَيْنَنَا أَنَّهُ بِفَمِي يَسْمَعُ الْأُمَمُ كَلِمَةَ الإِنْجِيلِ وَيُؤْمِنُونَ.
إذا كان الله اختار من الأزل أن يقوم بطرس بنشر الكلمة بين الأمم فما الداعي لهذا الخلاف أصلًا؟؟؟!!!
فَإِذْ عَلِمَ بِالنِّعْمَةِ الْمُعْطَاةِ لِي يَعْقُوبُ وَصَفَا وَيُوحَنَّا، الْمُعْتَبَرُونَ أَنَّهُمْ أَعْمِدَةٌ، أَعْطَوْنِي وَبَرْنَابَا يَمِينَ الشَّرِكَةِ لِنَكُونَ نَحْنُ لِلأُمَمِ وَأَمَّا هُمْ فَلِلْخِتَانِ. (غل 2: 9)
هنا بولس وبرنابا يبشران للأمم، والباقي بما فيهم بطرس يبشرون لليهود. وهذه العبارة تخص مجمع أورشليم الذي أقر كما هو واضح بالنعمة التي أعطاها الرب لبولس. أي أن مجمع اورشليم وافق على التخلي عن شريعة موسى والبدأ في نشر تعليم جديد مختلف.
وَلَكِنْ لَمَّا أَتَى بُطْرُسُ إِلَى أَنْطَاكِيَةَ قَاوَمْتُهُ مُواجَهَةً، لأَنَّهُ كَانَ مَلُوماً.
لأَنَّهُ قَبْلَمَا أَتَى قَوْمٌ مِنْ عِنْدِ يَعْقُوبَ كَانَ يَأْكُلُ مَعَ الأُمَمِ، وَلَكِنْ لَمَّا أَتَوْا كَانَ يُؤَخِّرُ وَيُفْرِزُ نَفْسَهُ، خَائِفاً مِنَ الَّذِينَ هُمْ مِنَ الْخِتَانِ.
وَرَاءَى مَعَهُ بَاقِي الْيَهُودِ أَيْضاً، حَتَّى إِنَّ بَرْنَابَا أَيْضاً انْقَادَ إِلَى رِيَائِهِمْ!
لَكِنْ لَمَّا رَأَيْتُ أَنَّهُمْ لاَ يَسْلُكُونَ بِاسْتِقَامَةٍ حَسَبَ حَقِّ الإِنْجِيلِ، قُلْتُ لِبُطْرُسَ قُدَّامَ الْجَمِيعِ: «إِنْ كُنْتَ وَأَنْتَ يَهُودِيٌّ تَعِيشُ أُمَمِيّاً لاَ يَهُودِيّاً، فَلِمَاذَا تُلْزِمُ الأُمَمَ أَنْ يَتَهَوَّدُوا؟» (غل 2: 11 – 14)
هنا بطرس يحاول تنفيذ ما أمره الرب به وهو أن جعله منذ الأزل رسولًا للأمم يعلمهم الإنجيل إلا أن بولس تصدى له وتصدى لبرنابا ووصفهما بأنهما مرائَيْن منافقَيْن.
لنستمر مع الإصحاح 15 من سفر الأعمال في مجمع أورشليم:
وَبَعْدَمَا سَكَتَا (بولس وبرنابا) قَالَ يَعْقُوبُ: «أَيُّهَا الرِّجَالُ الإِخْوَةُ اسْمَعُونِي.
سِمْعَانُ قَدْ أَخْبَرَ كَيْفَ افْتَقَدَ اللهُ أَوَّلاً الْأُمَمَ لِيَأْخُذَ مِنْهُمْ شَعْباً عَلَى اسْمِهِ.
وَهَذَا تُوافِقُهُ أَقْوَالُ الأَنْبِيَاءِ كَمَا هُوَ مَكْتُوبٌ:
سَأَرْجِعُ بَعْدَ هَذَا وَأَبْنِي أَيْضاً خَيْمَةَ دَاوُدَ السَّاقِطَةَ وَأَبْنِي أَيْضاً رَدْمَهَا وَأُقِيمُهَا ثَانِيَةً
لِكَيْ يَطْلُبَ الْبَاقُونَ مِنَ النَّاسِ الرَّبَّ وَجَمِيعُ الْأُمَمِ الَّذِينَ دُعِيَ اسْمِي عَلَيْهِمْ يَقُولُ الرَّبُّ الصَّانِعُ هَذَا كُلَّهُ.
مَعْلُومَةٌ عِنْدَ الرَّبِّ مُنْذُ الأَزَلِ جَمِيعُ أَعْمَالِهِ.
لِذَلِكَ أَنَا أَرَى أَنْ لاَ يُثَقَّلَ عَلَى الرَّاجِعِينَ إِلَى اللهِ مِنَ الْأُمَمِ
بَلْ يُرْسَلْ إِلَيْهِمْ أَنْ يَمْتَنِعُوا عَنْ نَجَاسَاتِ الأَصْنَامِ وَالزِّنَا وَالْمَخْنُوقِ وَالدَّمِ.
وهذه الخطبة ثبت تمامًا أنها مدسوسة على لسان يعقوب لمناصرة دعوة بولس.
وهنا نحن بين تعليمين:
السير على شريعة موسى ..............تعليم التلاميذ اقتداءًا بالمسيح
محو شريعة موسى بتعليم معاكس.... تعليم بولس
ثم يضع مؤلف خطبة يعقوب هذه العبارة:
إِذْ قَدْ سَمِعْنَا أَنَّ أُنَاساً خَارِجِينَ مِنْ عِنْدِنَا .
فهذا اعتراف أن كنيسة أورشليم هي التي اختارتهم وأرسلتهم لتصحيح تعليم بولس ووقعت مشادة بينهم وبين بولس. وها هو مؤلف الخطبة يضع على لسان كنيسة أورشليم "الَّذِينَ نَحْنُ لَمْ نَأْمُرْهُمْ".
ثم يسوق مؤلف سفر الأعمال ومخترع خطبة التلميذ يعقوب سببًا واهيًّا يؤدي إلى الفراق الأبدي بين برنابا وبولس ولا تدخل للروح القدس الذي اختارهما معًا ووضع التلاميذ أياديهم عليهما رمزًا لحلول الروح القدس والبركة والتكليف بنشر الكلمة:
ثُمَّ بَعْدَ أَيَّامٍ قَالَ بُولُسُ لِبَرْنَابَا: «لِنَرْجِعْ وَنَفْتَقِدْ إِخْوَتَنَا فِي كُلِّ مَدِينَةٍ نَادَيْنَا فِيهَا بِكَلِمَةِ الرَّبِّ كَيْفَ هُمْ».
فَأَشَارَ بَرْنَابَا أَنْ يَأْخُذَا مَعَهُمَا أَيْضاً يُوحَنَّا الَّذِي يُدْعَى مَرْقُسَ
وَأَمَّا بُولُسُ فَكَانَ يَسْتَحْسِنُ أَنَّ الَّذِي فَارَقَهُمَا مِنْ بَمْفِيلِيَّةَ وَلَمْ يَذْهَبْ مَعَهُمَا لِلْعَمَلِ لاَ يَأْخُذَانِهِ مَعَهُمَا.
فَحَصَلَ بَيْنَهُمَا مُشَاجَرَةٌ حَتَّى فَارَقَ أَحَدُهُمَا الآخَرَ. وَبَرْنَابَا أَخَذَ مَرْقُسَ وَسَافَرَ فِي الْبَحْرِ إِلَى قُبْرُسَ.
لا وجود للروح القدس البتة. لقد كان لابد من اختفاء برنابا وإعدامه من أجل التأسيس لتعليم جديد بشأن ماهية يسوع والشريعة ككل. من أجل عقيدة غير العقيدة ودينًا غير الدين.
والحمد لله على كلمة "أدومرب العالمين يوم يقف العباد بين يديه:
{وَإِذْ قَالَ اللّهُ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ أَأَنتَ قُلتَ لِلنَّاسِ اتَّخِذُونِي وَأُمِّيَ إِلَهَيْنِ مِن دُونِ اللّهِ قَالَ سُبْحَانَكَ مَا يَكُونُ لِي أَنْ أَقُولَ مَا لَيْسَ لِي بِحَقٍّ إِن كُنتُ قُلْتُهُ فَقَدْ عَلِمْتَهُ تَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِي وَلاَ أَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِكَ إِنَّكَ أَنتَ عَلاَّمُ الْغُيُوبِ. مَا قُلْتُ لَهُمْ إِلاَّ مَا أَمَرْتَنِي بِهِ أَنِ اعْبُدُواْ اللّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمْ وَكُنتُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا مَّا دُمْتُ فِيهِمْ فَلَمَّا تَوَفَّيْتَنِي كُنتَ أَنتَ الرَّقِيبَ عَلَيْهِمْ وَأَنتَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ} (المائدة 116، 117)
تحياتي
تحياتى اليك استاذى زياد جلال ,
وتوضيح للسيد فانسى ,
عندما يقول الاستاذ جلال انه لا وجود للروح القدس هنا فهو يقصد ... أن هناك رسولين وهناك خلاف وهذا له رأى وهذا له رأى مختلف و هناك تحكيم من قبل التلاميذ فى اورشليم ... فأين الروح القدس اذا كان هذا يقول بشىء فى صلب الدين والآخر يضاده تماما .
وتحياتى
|
|
05-06-2006, 02:59 PM |
|
{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}
zaidgalal
عضو رائد
المشاركات: 4,570
الانضمام: Jan 2005
|
هل حقا الخلاف بين بولس و برنابا خلافا أيديولوجيا ؟
السلام عليكم
وَلَمَّا قَارَبَتِ الأَيَّامُ السَّبْعَةُ أَنْ تَتِمَّ رَآهُ الْيَهُودُ الَّذِينَ مِنْ أَسِيَّا فِي الْهَيْكَلِ فَأَهَاجُوا كُلَّ الْجَمْعِ وَأَلْقَوْا عَلَيْهِ الأَيَادِيَ
صَارِخِينَ: «يَا أَيُّهَا الرِّجَالُ الإِسْرَائِيلِيُّونَ أَعِينُوا! هَذَا هُوَ الرَّجُلُ الَّذِي يُعَلِّمُ الْجَمِيعَ فِي كُلِّ مَكَانٍ ضِدّاً لِلشَّعْبِ وَالنَّامُوسِ وَهَذَا الْمَوْضِعِ حَتَّى أَدْخَلَ يُونَانِيِّينَ أَيْضاً إِلَى الْهَيْكَلِ وَدَنَّسَ هَذَا الْمَوْضِعَ الْمُقَدَّسَ».... وَبَيْنَمَا هُمْ يَطْلُبُونَ أَنْ يَقْتُلُوهُ نَمَا خَبَرٌ إِلَى أَمِيرِ الْكَتِيبَةِ أَنَّ أُورُشَلِيمَ أَعْطُوا سُكُوتاً أَحْرَى.
(أع 21: 27 – 40 ، 22: 1)
he spake unto (them) in the Hebrew tongue. (KJV)
كلمهم بالعبرية
When they heard him speaking to them in Hebrew, they became even more quiet. (ISV)
ولما سمعوه يكلمهم باللغة العبرية ازدادوا له انصاتًا
اليهود يقدسون لغتهم كما ترى ولابد لمن يخاطبهم ما دام منهم أن يخاطبهم بالعبرية.
كَمَا يَشْهَدُ لِي أَيْضاً رَئِيسُ الْكَهَنَةِ وَجَمِيعُ الْمَشْيَخَةِ الَّذِينَ إِذْ أَخَذْتُ أَيْضاً مِنْهُمْ رَسَائِلَ لِلإِخْوَةِ إِلَى دِمَشْقَ ذَهَبْتُ لِآتِيَ بِالَّذِينَ هُنَاكَ إِلَى أُورُشَلِيمَ مُقَيَّدِينَ لِكَيْ يُعَاقَبُوا. (أع 22: 5)
لابد من استتخدام اللغة العبرية في مخاطبة اليهود وفي المجالس الرسمية.
لكن ما هي اللغة العبرية بالتحديد في ذلك العصر؟:
[CENTER]
he spake unto them in the Hebrew tongue; which the people he spoke to best understood, and was his own mother tongue; the Alexandrian copy reads, "in his own dialect"; this was not pure Hebrew that was spoke in common in those times, but the Syro-Chaldean language. (John Gill)[/CENTER]
اللغة التي كان الناس يفهمونها جيدًا وهي لغته الأم. تذكر النسخة السكندرية "كلمهم بلغته شائعة في ذلك العصر وإنما هي السرياأرامية.
[CENTER]
In the Hebrew tongue - The language which was spoken by the Jews, which was then a mixture of the Chaldee and Syriac, called Syro-Chaldaic. This language he doubtless used on this occasion in preference to the Greek, because it was understood better by the multitude. (Albert Barners)[/CENTER]
اللغة التي كان يتحدثها اليهود والتي كانت حينئذ خليط من اللغتين الأرامية والسريانية تسمى "السرباأرامية". وهذه اللغة التي استخدمها بلا شك في هذا الموقف قد فضلها على اللغة اليونانية لأن اللغة السرياأرامية كانت تفهمها الجماهير بطريقة أفضل.
[CENTER]Hebrew: The term occurs in the N.T. only in #Ac 6:1 to distinguish the Greek-speaking Jews from those of Palestine, and in #2Co 11:22 and #Php 3:5 concerning the ancestors of Paul, wherein, to meet the cavilling of the Judaising teachers, he calls himself a Hebrew of the Hebrews, one who had descended without any Gentile or proselyte blood. (Concise Bible Dictionary)[/CENTER]
Hebrew: ترد في العهد الجديد في أع 6: 1 فقط لتميز اليهود الناطقين اليونانية عن يهود فلسطين)
[CENTER]
When the ten tribes were carried away, the colonists, who took their place, brought the Aramaic language with them. The Jews also who returned from Babylon brought many words of the same language. And, though it doubtless underwent various changes, this was the language commonly spoken in Palestine when our Lord was on earth, and is the language called HEBREW in the N.T., and is the same as the Chaldee of the Targums. In the ninth century the language in Palestine gave way to the Arabic, and now Aramaic is a living tongue only among the Syrian Christians in the district around Mosul. (Concise Bible Dictionary)[/CENTER]
عندما تم إبعاد العشر أسباط من بني إسرائيل جلب المستعرون الذي حلوا محلهم اللغة الأرامية إلى المكان. كما أن اليهود الذين عادوا من الأسر البابلي جلبوا معهم كثيرًا من المفردات الأرامية. ومع انه وبدون شك طرأت عليها تغييرات متنوعة، فقد كانت هي اللغة المنطوقة الشائعة في فلسطين عندما كان يسوع المسيح على الأرض. وهي اللغة التي تسمى "عبرية" Hebrew في العهد الجديد. وهي نفس لغة التارجوم الأرامي. وفي القرن التاسع أفسحت هذه اللغة الطريق للغة العربية ............
وَأَتَى مَلِكُ أَشُّورَ بِقَوْمٍ مِنْ بَابِلَ وَكُوثَ وَعَوَّا وَحَمَاةَ وَسَفَرْوَايِمَ وَأَسْكَنَهُمْ فِي مُدُنِ السَّامِرَةِ عِوَضاً عَنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ، فَامْتَلَكُوا السَّامِرَةَ وَسَكَنُوا فِي مُدُنِهَا. (2 مل 17: 24)
وَلَكِنَّ رَئِيسَ الشُّرَطِ أَبْقَى مِنْ مَسَاكِينِ الأَرْضِ كَرَّامِينَ وَفَلاَّحِينَ. (2 مل 25: 12)
إذن لم يكن الأسر يشمل جميع اليهود. بل تركوا الفلاحين والفقراء لزراعة الأرض. كما أن اليهود المأسورين لم يتخلوا عن عاداتهم وتقاليدهم. وقد نتج عن هذا استعارة الكثير من مفردات لغة المنتصر إلى لغة اليهود المحدودة. وكانت استعارة المفردات تتم من اليهود المأسورين ومن اليهود الذين بقوا لعمارة الأرض مع إدخال تغييرات عليها لتتماشى مع لسانهم (محمد: ينطقها الإنجليزي موهامد، مثلًا). ولما رجعوا من الأسر إلى إخوانهم الفلاحين والفقراء وأصبح اليهود كلهم أمة واحدة ظهرت اللغة الهجين فأصبحت تسمى "السرياأرامية" أي العبرية الهجين، العبرية المعدلة Hebrew. وكانت لغتهم الأم التي يفخرون بها ويستخدمونها في حديثهم ومجامعهم.
وَإِذْ قَارَبَ بُولُسُ أَنْ يَدْخُلَ الْمُعَسْكَرَ قَالَ لِلأَمِيرِ: «أَيَجُوزُ لِي أَنْ أَقُولَ لَكَ شَيْئاً؟» فَقَالَ (الأمير لبولس): «أَتَعْرِفُ الْيُونَانِيَّةَ؟ (أع 21: 37)
دليل قاصم –مع ما سبق- على أن اللغة اليونانية لم تكن منتشرة في أوساط المجتمع اليهودي!!!
كان مجتمع اليهود يتحدث اللغة العبرية Hebrew كما بيّّنَّا. وكانوا يقدسون هذه اللغة العبرية الهجين ويحبون من يخاطبهم بها ويصيخون إليه السمع. إذن لم يكن مجمع أورشليم اليهودي العبراني الصرف يتحدث اليونانية بالتالي.
إن مؤلف سفر الأعمال أراد التأسيس لعقيدة معاكسة لما جاء بها المسيح ومن بعده سار عليها التلاميذ. ومن ثم وضع هذا المؤلف النسخة السبعينية أمامه واختلق خطبة التلميذ يعقوب العبراني اليهودي الفلسطيني. وما كان الروح القدس ليرشده وهو يدس خطبة على لسان التلميذ المخلص يعقوب. فكان جزاؤه في الدنيا أن كشف الله أمره.
تحياتي
|
|
05-08-2006, 10:47 AM |
|
{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}
اسحق
عضو رائد
المشاركات: 5,480
الانضمام: Jul 2004
|
هل حقا الخلاف بين بولس و برنابا خلافا أيديولوجيا ؟
اقتباس: zaidgalal كتب/كتبت
لماذا الخلط بين لغة الحديث ولغة الكتابة؟
........................
برجاء مزيد من التوضيح
الأمور كثيرة و متعددة برجاء عدم الخلط بينها فلدينا ثلاثة مسائل : -
1 - لغة الحديث : و هذه بدورها تنقسم إلى : -
أ - لغة الحديث العامى و هى الأرامية .
ب - لغة علماء اليهود و الكهنة و هى
العبرانية .
ج - اللغة اليونانية و التى يعلمها الشعب بالضرورة من جراء الإحتلال .
2 - لغة الكتابة : اليونانية للمكاتبات الرسمية .
3 - لغة الإقتباس من العهد القديم: من النسخة السبعينية فى مجملها و هى النسخة المتداولة آنذاك .
فعن أى لغة تتحدث ؟
تحياتى
|
|
05-09-2006, 09:31 PM |
|
{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}