{myadvertisements[zone_1]}
موضوع مغلق 
 
تقييم الموضوع:
  • 0 صوت - 0 بمعدل
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
ترجم يا اتماكا
توما الرائى غير متصل
عضو رائد
*****

المشاركات: 1,137
الانضمام: Aug 2005
مشاركة: #1
ترجم يا اتماكا
بما انه رجل اوربا المريض بيننا *

واسمه يدل على نوع من العصافير الصغيره التركيه

فمطلوب ترجمه لهذه الاغنيه التى احبها :
**************************

takmis koluna elin adamini beni orta yerimden catlatiyor
agizinda sakizi sisirip,sisirip arsiz arsiz patlatiyor
belki de bu yzden vuruldum sahibin olamadim yaaaa
sigar mi erkeklige seni simarik, degisti mi bu dnya???
cekmis kasina,gzne srme dudaklar kipkirmizi kiritiyor
bi de karsima gecmis utanmasi yok
inadima inadima siritiyor
biz byle mi grdk babamizdan,ele gne rezil olduk
yeni adet gelmis eski kye vah
dostlar mahvolduk...
seni gibi findikkiran yilani deliginden cikaran
kaderim, pskll belam
yakalarsam.....
ocagina dstm yavru
kucagina dstm yavru
sicagina dstm yavru
el aman....


ترجم يا اتماكا :kiss2:


=====================
* تركيا ... اتماكا تركى الاصل
04-28-2006, 08:32 PM
عرض جميع مشاركات هذا العضو
{myadvertisements[zone_3]}
عدلي غير متصل
Banned

المشاركات: 1,221
الانضمام: Jan 2006
مشاركة: #2
ترجم يا اتماكا
هو اتماكا تركي ؟؟؟

هو مين المريض ؟؟؟

هي الاغنيه هذه لاي مطرب :duh:
04-29-2006, 12:18 AM
زيارة موقع العضو عرض جميع مشاركات هذا العضو
{myadvertisements[zone_3]}
الزعيم رقم صفر غير متصل
الميت أصلا
*****

المشاركات: 4,354
الانضمام: Dec 2004
مشاركة: #3
ترجم يا اتماكا
جرى ايه يا عم عدلى

قطعت نفسى وراء فى حوارى النادى و جرجرتنى هنا فى الحاره الاجتماعيه و انت عارف انى مش بعرف اسلك هنا وسط الناس الألاجه الملمعين بتوع الاجتماعيات و اديله فى اتيكيت و المعامله و الذوق و الحب مع تحياتى للاستاذ اورانوس فارس احلام النادى :h:

يا عم عدلى

مطنشنى فى العقائد و الاديان ونا عمال ابعتلك فى اسئله و انت مديها طناش و عامل مش شايف طب اعمل ايه عشان ترد على هناك اكتبلك بلغة برايل و لا ابعتلك اس ام اس

مش هاعيد الأسئله الحلوه عليك هنا

و سايق عليك سلطان الجن الازرق حرفوش و رقيتك بالحنجل و المنجل ترد على هناك يا عدلى

:bye:
04-29-2006, 01:04 AM
عرض جميع مشاركات هذا العضو
{myadvertisements[zone_3]}
ديدات غير متصل
Banned

المشاركات: 483
الانضمام: Nov 2004
مشاركة: #4
ترجم يا اتماكا
اقتباس:  الزعيم رقم صفر   كتب/كتبت  
 
مطنشنى فى العقائد و الاديان ونا عمال ابعتلك فى اسئله و انت مديها طناش و عامل مش شايف طب اعمل ايه عشان ترد على هناك اكتبلك بلغة برايل و لا ابعتلك اس ام اس  

مش هاعيد الأسئله الحلوه عليك هنا  

و سايق عليك سلطان الجن الازرق  حرفوش و رقيتك بالحنجل و المنجل ترد على هناك يا عدلى  

:bye:

هو مش مطنش يا زعيم وهو مش عارف يرد


:10::10::10::10::10: :lol:
04-29-2006, 05:04 AM
زيارة موقع العضو عرض جميع مشاركات هذا العضو
{myadvertisements[zone_3]}
ATmaCA غير متصل
Maximum Security
*****

المشاركات: 2,990
الانضمام: May 2005
مشاركة: #5
ترجم يا اتماكا
بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله صلى الله عليه وسلم : -

أهلاً بالزميل العزيز توما وأعتذر لك عن ما حدث على الماسينجر فقد فصل الماسينجر بغير إرادتى ولم أستطع إستكمال كلامنا .

بالنسبة لهذا الموضوع فأنا أعتذر لكَ أيضاً - زميلى العزيز - عن الترجمة لسببين :

اولاً : انا لا استمع للأغانى الماجنة خاصة التى بها غزل وقبح وقلة أدب , واعتبرها من ( لهو الحديث ) :

ومن الناس من يشتري لهو الحديث ليضل عن سبيل الله بغير علم ويتخذها هزوا أولئك لهم عذاب مهين

ثانياً : أنا لن أستطيع ترجمة هذه " الأغنية " التركية نظراً لما تحتويه الأغنية من " صفاقة " , وتعبيرات جنسية مخلة عارية من الأدب , وتَغَزُّل فى العيون وو إلى اخره . خصوصاً هذا الجزء :

Seni gidi findik kiran
Yilani deliginden cikaran
Kaderim püsküllü belam
Yakalarsam

هنا يقول لها " يا عاريتى naked " فماذا بعد ذلك ؟

والحمد لله رب العالمين (f)
04-29-2006, 06:00 AM
عرض جميع مشاركات هذا العضو
{myadvertisements[zone_3]}
The Godfather غير متصل
Banned

المشاركات: 3,977
الانضمام: Apr 2004
مشاركة: #6
ترجم يا اتماكا
ويحك يا توما كيف تطلب ترجمة اغنية ماجنة

او تجرؤ ؟؟

استغفر الله العلي العظيم من كل ذنب عظيم

04-29-2006, 06:54 AM
عرض جميع مشاركات هذا العضو
{myadvertisements[zone_3]}
ATmaCA غير متصل
Maximum Security
*****

المشاركات: 2,990
الانضمام: May 2005
مشاركة: #7
ترجم يا اتماكا
اقتباس:  The Godfather   كتب/كتبت  

ويحك يا توما كيف تطلب ترجمة اغنية ماجنة  

او تجرؤ ؟؟

استغفر الله العلي العظيم من كل ذنب عظيم


أضحك أضحك وأسخر من غيرك قليلاً .. فسوف تبكى كثيراً .

الزميل العزيز توما الرائى .. لقد دخل الموضوع فى إطار السخرية - كما ترى - وانا لم أسخر من أحد هكذا ... لذلك إعتذر عن الكتابة فيه .


وتحيتى .
04-29-2006, 07:07 AM
عرض جميع مشاركات هذا العضو
{myadvertisements[zone_3]}
العاقل غير متصل
عضو رائد
*****

المشاركات: 753
الانضمام: Jun 2002
مشاركة: #8
ترجم يا اتماكا

أنا قرأت الموضوع : "تُرجَم يا اتماكا" ، وحدثت نفسي : " أكيد هالنصراني ، جاي يتمسخر بالرجم .. " ودخلت في رأسي شر كحجم رأس خالد ، ولكني بعد أن عرفت المقصود .. قلت لن أدع نفسي هذه الأمارة بالسوء تسلم هذه المرة ، فقلت لأقدم اعتذار لتوما .. : " آسف يا توما أني ظننت بك ظن سوء " ( جوفاذر ! تعال هنا لترى -إن كنت - مسلما خلوقا .. :D )


بالنسبة لرفض أتماكا ، فهو غير مقبول أبدا .

أنت ترفض اعتمادا على هذه الآية :
" ومن الناس من يشتري لهو الحديث ليضل عن سبيل الله بغير علم ويتخذها هزوا أولئك لهم عذاب مهين "

فإذا افترضنا معك أن "لهو الحديث " هو الأغاني . فإن الآية لم تتحدث عن " لهو الحديث " بإطلاق ، بل تحدثت عن من يشتري هذا اللهو " ليضل عن سبيل الله " . إذن هي مقيدة . ولا نظن أن سماع أغنية ماجنة أمر يضل عن سبيل الله .. كما لا أظن أن ترجمتها كذلك .


هذا أمر ، الأمر الآخر : قال ابن قتيبة في عيون الأخبار : " أسماء الأعضاء لا تؤثم " ، وسأنقل لك النص وفيه إجابات وافية عن قضايا كثيرة غير الكلام الفاحش - منها استخدام العامية وغيرها :

"ولم أر صوابا أن يكون كتابي هذا وقفا على طالب الدنيا دون طالب الآخرة، ولا على خواص الناس دون عوامهم، ولا على ملوكهم دون سوقتهم، فوفيت كل فريق منهم قسمه، ووفرت عليه سهمه. وأودعته طُرفا من محاسن كلام الزهاد في الدنيا وذكر فجائعها والزوال والانتقال، وما يتلاقون به إذا اجتمعوا ويتكاتبون به، إذا افترقوا، في المواعظ والزهـد والصبر والتقوى واليقين وأشباه ذلك، لعل الله يعطف به صادقا، ويأطِـر على التوبة متجانفا، ويردع ظالما، ويلين برقائقه قسوة القلوب. ولم أُخْـلِـه مع ذلك من نادرة طريفة وفطنة لطيفة وكلمة معجبة وأخرى مضحكة، لئلا يخرج عن الكتاب مذهب سلكه السالكون، وعروض أخذ فيها القائلون، ولأروّح بذلك عن القارئ من كد الجد وإتعاب الحق، فإن الأذن مجَّاجة وللنفس حَـمْضَةٌ، والمزْح إذ كان حقا، أو مقاربا، ولأحايينه وأوقاته وأسبابٌ أوجبته، ليس من القبيح ولا من المنكر ولا من الكبائر ولا من الصغائر إن شاء الله.

وسينتهي بك كتابنا هذا إلى باب المِزاح والفكاهة وما روى عن الأشراف والأئمة فيهما، فإذا مر بك أيها المتزمت حديث تستخفه أو تستحسنه أو تعجب منه أو تضحك له فاعرف المذهب فيه وما أردنا به.

واعلم أنك إن كنت مستغنيا عنه بتنسكك فإن غيرك ممن يترخص فيما تشددت فيه محتاج إليه. وإن الكتاب لم يعمل لك دون غيرك فيُهيّأ على ظاهر محبتك. ولو وقع فيه توقى المتزمتين لذهب شطر بـهائه وشطر مائه، ولأعرض عنه من أحببنا أن يقبل إليه معك.

وإنما مثل هذا الكتاب مثل المائدة تختلف فيها مذاقات الطعوم لاختلاف شهوات الآكلين: وإذا مر بك حديث فيه إفصاح بذكر عورة أو فرج أو وصف فاحشة فلا يحملنك الخشوع أو التخاشع على أن تُصعّر خدك وتعرض بوجهك فإن أسماء الأعضاء لا تُؤْثِم، وإنما المأثم في شتم الأعراض، وقول الزور والكذب، وأكل لحوم الناس بالغيب. قـال رسـول الله صلى الله عليه وسلم: "مَنْ تَعَزَّى بعَزَاء الجاهلية فأَعِضُّوه بِهَنِ أبيه ولا تَكْنُوا". وقال أبو بكر الصديق رضي الله عنـه لـبُدَيْـل بن وَرْقاء، ـ حين قال للنبي صلى الله عليه وسلم: إن هؤلاء لو قد مَسَّهـم حَـزُّ السلاح لأسلموك ـ: "اعْضَضْ ببَظْر الَّلات، أنحن نسلمه!". وقال علي بن أبي طالب صلوات الله عليه: "من يَطُلْ أير أبيه ينتطق به". وقال الشاعر في هذا المعنى بعينه:

فلو شاء ربي كان أير أبيكم طويلا كأير الحارث بن سَدُوس

قال الأصمعي: كان للحارث بن سدود أحد وعشرون ذكرا، وقيل للشعبي: إن هذا لا يجيء في القياس، فقال: أيْر في القياس؟ الولد ذكر. وليس هذا من شكل ما تراه في شعـر جرير والفرزدق، لأن ذلك تعبير وابتهار في الأخوات والأمهات وقذف للمحصنات الغافلات. فتفهم الأمرين وأفرق بين الجنسين، ولم أتَرَخّص لك في إرسال اللسان بالرفث على أن تجعله هِجِّيراك على كل حال وديدنك في كل مقال، بل الترخص مني فيه عند حكاية تحكيها أو رواية ترويها، تنقصها الكناية ويذهب بحلاوتـها التعريض.

وأحببت أن تجرى في القليل من هـذا على عادة السلف الصـالح في إرسال النفس على السجية والرغبة بـها عن لِبْسَة الرياء والتصنع. ولا تستشعر أن القوم قارفوا وتنـزهت، وثلموا أديانـهم وتورعت.

وكذلك اللحن إن مر بك في حديث من النوادر فلا يذهبن عليك أنا تعمدناه وأردنا منك أن تتعمده، لأن الإعراب ربما سلب بعض الحديث حسنه وشاطر النادرة حلاوتـها، وسأمثل لك مثالا: قيل لمزيـد المديني ـ وقد أكل طعاما كَظَّه:ـ "قي". فقال: "ما أقي، أقي نقًّا ولحم جَدْى ! مرتي طالق لو وجدت هذا قيًّا لأكلته". ألا ترى أن هذه الألفاظ لو وفيت بالإعراب والهمز حقوقها لذهبت طلاوتـها ولاستبشعها سامعها وكان أحسن أحوالها أن يكافئ لطف معناها ثقل ألفاظه…".



فإن اقتنعت .. فترجمها مشكورا ، وإن لم تقتنع ، فوالله لأقعدن لك على باب " عقائد وأديان " ولأحاورنك محاورة لم يسمع بها النادي من قبل ..

فماذا أنت قائل ؟
(f)
04-29-2006, 07:09 AM
عرض جميع مشاركات هذا العضو
{myadvertisements[zone_3]}
العاقل غير متصل
عضو رائد
*****

المشاركات: 753
الانضمام: Jun 2002
مشاركة: #9
ترجم يا اتماكا
اقتباس:ويحك يا توما كيف تطلب ترجمة اغنية ماجنة  

او تجرؤ ؟؟

استغفر الله العلي العظيم من كل ذنب عظيم

يسمونها عندنا "مصالة"
04-29-2006, 07:10 AM
عرض جميع مشاركات هذا العضو
{myadvertisements[zone_3]}
ATmaCA غير متصل
Maximum Security
*****

المشاركات: 2,990
الانضمام: May 2005
مشاركة: #10
ترجم يا اتماكا
اقتباس:العاقل كتب/كتبت
بالنسبة لرفض أتماكا ، فهو غير مقبول أبدا .
أنت ترفض اعتمادا على هذه الآية :
" ومن الناس من يشتري لهو الحديث ليضل عن سبيل الله بغير علم ويتخذها هزوا أولئك لهم عذاب مهين "

بسم الله والحمد لله ..

أنا لم ارفض "الترجمة" - أيها العاقل - إستناداً إلى الاية الكريمة التى ذكرت .. بل قلت :

إقتباس ATmaCA
اولاً : انا لا استمع للأغانى الماجنة خاصة التى بها غزل وقبح وقلة أدب , واعتبرها من ( لهو الحديث ) :
ومن الناس من يشتري لهو الحديث ليضل عن سبيل الله بغير علم ويتخذها هزوا أولئك لهم عذاب مهين [لقمان : 6]


هل فهمت ؟؟

أنا كنت اود ان اوضح لتوما إننى لا أستمع إلى الاغانى الماجنة إستناداً الى تلك الاية الكريمة حتى يعرف مستقبلاً إننى لست من هواة الاغانى والرقص والـ dance لان دينى يحرمها .

ولم ارفض الترجمة استناداً لتلك الاية .

بل رفضت الترجمة بسبب:

إقتباس ATmaCA
ثانياً : أنا لن أستطيع ترجمة هذه " الأغنية " التركية نظراً لما تحتويه الأغنية من " صفاقة " , وتعبيرات جنسية مخلة عارية من الأدب , وتَغَزُّل فى العيون وو إلى اخره .


هل فهمت زميلى ؟؟

وسبب رفضى ان الاغنية تحتوى على كلمات جنسية مخلة وتغزل فى النساء بطريقة ماجنة .

هل تريدنى ان أترجم كلمات ماجنة جنسية يا زميلى العاقل وتستند الى أقوال ابن قتيبة ؟؟ .. مالى انا ومال ابن قتيبة ؟؟

ألم تسمع قوله تعالى " ما يلفظ من قول إلا لديه رقيب عتيد"

ام ستقول لى كالملاحدة , ان الملكين يجهلون الانترنت ولن يكتبوا شيئاً ؟؟

ألم تسمع قوله صلى الله عليه وسلم : " أمسك عليك هذا (لسانك)" فإنه سبب لدخولك في النار .

وقال ايضاً "ليس المؤمن بطعان ولا لعان ولا فاحش ولا بذيء"

هل قوله فى الاغنية :Yilani deliginden cikaranKaderim püsküllü belamYakalarsam
" يا عاريتى naked " ليس من البذاءة؟؟

اقتباس:العاقل كتب/كتبت
فإذا افترضنا معك أن "لهو الحديث " هو الأغاني . فإن الآية لم تتحدث عن " لهو الحديث " بإطلاق ، بل تحدثت عن من يشتري هذا اللهو " ليضل عن سبيل الله " . إذن هي مقيدة . ولا نظن أن سماع أغنية ماجنة أمر يضل عن سبيل الله

كلامك هنا به خلل و تخبط شديد .. فلهو الحديث هو الأغانى كما فسره صحابة رسول الله صلى الله عليه وسلم .. فكيف تسلم بان لهو الحديث هو الاغانى ثم تقول ان سماع الاغانى الماجنة امر لايضل عن سبيل الله والاية تؤكد ذلك ؟؟

ستقول ان الاية "مقيدة" ..

أقول : ذكرت الاية ان من يشتريه يضل عن سبيل الله بغير علم .. فكيف عرفت حضرتك انه لا يضل والله تعالى يقول انه يضل بغير علم ؟؟

لاحظ هنا ان لهو الحديث هو كل ما يُلهي عن طاعة الله بدون فائدة ؟؟ افلا تندرج الاغانى تحت هذا البند .. بل وفى المرتبة الاولى فى اللهو بكل جدارة ؟؟

ألم تسمع قوله تعالى : ( " ياداود إنا جعلناك خليفة في الأرض فاحكم بين الناس بالحق ولا تتبع الهوى فيضلك عن سبيل الله إن الذين يضلون عن سبيل الله لهم عذاب شديد بما نسوا يوم الحساب") ؟

بالنسبة لقولك زميلى العاقل "فإذا افترضنا معك أن "لهو الحديث " هو الأغاني " .

فأقول: وهل هناك إفتراضات اخرى ؟؟ أكتاباً لشكسيبر هو قابل للإفتراضات ؟؟

قال ابن القيم رحمه الله: "ويكفي تفسير الصحابة والتابعين للهو الحديث بأنه الغناء فقد صح ذلك عن ابن عباس وابن مسعود.

قال أبو الصهباء: سألت ابن مسعود عن قوله تعالى: { ومن الناس من يشتري لهو الحديث } ، فقال: والله الذي لا إله غيره هو الغناء - يرددها ثلاث مرات -.

وصح عن ابن عمر رضي الله عنهما أيضا أنه الغناء.." (إغاثة اللهفان لابن القيم).

فما معنى قولك " فإذا افترضنا " وهل الاية فى إطار الإفتراضات والاخذ والرد؟؟!!!!

أكلام الله هذا أم كلاماً لطاغور ؟؟

[QUOTE]فإن اقتنعت .. فترجمها مشكورا ، وإن لم تقتنع ، فوالله لأقعدن لك على باب " عقائد وأديان " ولأحاورنك محاورة لم يسمع بها النادي من قبل ..
فماذا أنت قائل ؟

أترجم ماذا يا زميلى . أتريدنى ان اترجم كلاماً لشخص ماجن يتغزل فى النساء وفى العيون والعرى والإباحية ؟؟

انا أعتذر طبعاً عن ترجمة مثل هذه الاغانى .

والزميل توما لا يفهم معناها - معنى الاغنية - لذلك أعتذرت له حتى لايظننى متكبر مستقعر .!

أرجو ان اكون وضحت ما أرمى إليه , وإذا اردت الحوار فى اى مسالة فأنا تحت أمرك .

وتقبل وافر الاحترام والتقدير (f)
04-29-2006, 09:50 AM
عرض جميع مشاركات هذا العضو
{myadvertisements[zone_3]}
موضوع مغلق 


الانتقال السريع للمنتدى:


يتصفح هذا الموضوع من الأعضاء الان: بالاضافة الى ( 6 ) زائر
{myadvertisements[zone_2]}
إتصل بنا | نادي الفكر العربي | العودة للأعلى | | الوضع البسيط (الأرشيف) | خلاصات التغذية RSS