{myadvertisements[zone_3]}
Blind Pen
عضو متقدم
المشاركات: 360
الانضمام: Mar 2006
|
RE: ما هو مقياس الفصاحة العربية لديكم؟
مرحباً إبراهيم
اسمح لي أولاً أن أحيي لفتتك، قلة هي المواضيع الجادة المفيدة في هذه الساحة، وهذا واحد من أكثرها أهمية برأيي. فاللغة السليمة عدا عن كونها متعة للكاتب والقارئ، تجعل الأفكار أكثر وضوحاً بقليل من المفردات، وهذا على ما أظن الهدف من البلاغة.
لم أطلع على كتاب البستاني، لكن كتاب "البلاغة الواضحة" لعلي الجارم ومصطفى أمين هو الأكثر شيوعاً بين اللغويين دارسين ومدرسين، ويتضمن إلماماً طيباً بفنون الفصاحة والبلاغة. يمكنك الحصول مباشرة على نسخة بهيئة كتاب الكتروني عبر هذا الرابط:
http://www.aldoah.com/upload/uploaded/59...837733.rar
البلاغة هي الإيجاز بما يكفي الفصاحة، والفصاحة في الكتاب السابق هي الوضوح.
لذلك أرى أن مقياس الفصاحة هو الإيجاز المُغني. وبهذا يكون رأيك صحيحاً حول أفضلية اللغات، فالإنكليزية مثلاً فيها من الفصاحة وقوة سبك التعبير الموجز ما يعادل مثيله في العربية.
أنتظر أيضاً رأي العلماني، فإن القول ما قاله.
|
|
03-31-2010, 05:29 AM |
|
{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}
العلماني
خدني على الأرض اللي ربّتني ...
المشاركات: 4,079
الانضمام: Nov 2001
|
RE: ما هو مقياس الفصاحة العربية لديكم؟
(03-31-2010, 03:55 AM)إبراهيم كتب: كيف تحكمون على أن هذا النص فصيح أو غير فصيح؟ ما معيار الفصاحة لديكم؟
هذا الموضوع يشغلني كثيرًا واشتريت مؤخرًا مجموعة كتب من بينها كتاب لـ انطوان مسعود البستاني "البلاغة والتحليل" وهو لطلاب المرحلة الثانوية والمعلمين والمعلمات والجامعات وفقًا لمناهج التربية الوطنية بلبنان. الكتاب طباعة دار المشرق بلبنان.
صراحةً هذا الكتاب حافل بالمفاجأت ولكنه قد جاء موافقًا لتصوري الشخصي عن الفصاحة العربية وغير العربية.
على فكرة يا "علماني" لا زلت أعتقد أنه لا توجد لغة معينة بالضرورة أفصح من غيرها وسأعطيك أسبابي لاحقًا والتي أستوحيها بشكل منسق من هذا الكتاب.
موضوع جميل يا "برهوم"!! لي بضع ملاحظات (قبل أن أعود بتوسع إن أسعفني الوقت):
1) "معايير الفصاحة ومقاييسها" محسومة منذ فترة طويلة في العربية. فالعرب تنبهوا منذ "الجاحظ" إلى ضرورة تحديد مفهوم "الفصاحة"، ولهم محاولات كثيرة مفيدة وغنية في هذه الأمور منذ أيام "عبدالقاهر الجرجاني" (كتاب "أسرار البلاغة" الرائع) و"أبو هلال العسكري" (كتاب "الصناعتين" المشهور) مروراً بالكثيرين الآخرين مثل "السيوطي" و"الحموي" و"التفتازاني" وغيرهم، ووصولاً إلى الكتب التعليمية في أواخر القرن التاسع عشر (ناصيف اليازجي ولويس شيخو اليسوعي) والقرن العشرين (علي الجارم ومصطفى أمين). هذا طبعاً، دون الدخول إلى حومة الأبحاث الرصينة في هذا المجال (الدكتور شوقي ضيف في كتابه "البلاغة تطور وتاريخ" مثلاً).
"الفصاحة" إذاً ليست "وجهة نظر" لزميل هنا أو زميل هناك، كي يستسيغها بعضنا بالمايونيز والآخر بالطحينة وثالث بالبيشاميل. ولعل "الكتب التعليمية - التي ذكرناها فوق - تتولى تبيان ما نزعمه هنا. وهذه الكتب مبذولة على الشبكة، وإن كان من الزملاء الأعضاء من لا يملك كتاب "علم الأدب" أو "البلاغة الواضحة" فأنا أستطيع أن أرفعها بصيغة "بي دي إف" على "سيرفر" مفتوح للجميع.
2) ملاحظة كبيرنا "بهجت" في محلها؛ إذ من الصواب ان نبحث في "البلاغة" إن أردنا العرض لهذا الموضوع. فالفصاحة ليست إلا أحد شروط البلاغة، وإن كان الرجل فصيحاً ولم يكن بليغاً فهو مصيبة على نفسه وعلى أهل بيته وعلى قومه وعلى وطنه . (بالمناسبة، كتاب "البلاغة الواضحة" يبدأ منذ السطور الأولى بتعريف الفصاحة والبلاغة والتمييز بينهما).
3) أنت واعتقادك يا "ابراهيم"، فأنا لن أقف حائلاً بينك وبين ما تعتقده فهذا يخصك وحدك. ولكني زعمت سابقاً وأزعم الآن، أنني لا أعرف بين اللغات التي أحسنها (وبضمنها الإنجليزية والفرنسية) ما يفضل "العربية" من نواح كثيرة (الإبانة، الإيجاز، الثراء، ليونة التراكيب، مخارج الحروف ... إلخ). هذا لا ينفي طبعاً جمال اللغات الأخرى عند ناطقيها، فأنا أيضاً أهتز طرباً لألوف "العبارات التوراتية"، وأتفهم الانجليزي المفتون بشعر "جون كيتز" والفرنسي الثمل بعبارات "ألفرد دي موسيه" و"أمثال لافونتين".
كمان مرة، أنا لا أستهجن أبداً الذي تشبعه عبارات شكسبير وأسلوبه (فشكسبير، حتى مترجماً، يبقى آية من آيات السحر الحلال)، ولا أسفّه من يحب "راسين ولامرتين وهوجو ورامبو"، ولا حتى من يرقص أمام عبارات بعينها قديمة "لشلومو إبن غابيرول" أو عبارات حديثة "لحاييم نحمان بياليك" و "شاول تشيرنخوفسكي". فأنا نفسي عندما قرأت "أمين معلوف" لم أقرأه بالعربية بل بالفرنسية ووقفت مبهوراً أمام فنه القصصي وانسيابية تعابيره بلغة "فولتير" التي لم يبلغها مترجموه العرب ("عفيف دمشقية" أولاً ثم "نهلة بيضون" لاحقاً). ففي كل لغة من اللغات، وفي كل لسان من الألسنة هناك "عبقرية إنسانية" ساحرة تجعل كلام بعض عباقرة الأدباء يبدو "كقطع الروض" - حسب عبارة "بشار بن برد" - . ولكن، بعيداً عن هذا السحر الجمالي الذي تتضمنه كل لغة من اللغات عند أهلها، فإننا لو قارنا "عجينة العربية" مع عجين اللغات المذكورة أعلاه فإن "خصائص" الأولى تعلو ولا يعلى عليها، بحيث أنها تسجل - في عرفي - بضعة أهداف في مرمى اللغات الأخرى التي أشرت إليها على أكثر من صعيد (هذا طبعاً لا يمنعنا من انتقاد "العربية" نفسها ومحاولات الخروج بها من مصاعبها وعقدها، فليست هناك "لغة" كاملة كما أحسب).
قد أعود للتفصيل ...
واسلم لي
العلماني
(تم إجراء آخر تعديل على هذه المشاركة: 04-01-2010, 02:05 AM بواسطة العلماني.)
|
|
04-01-2010, 02:01 AM |
|
{myadvertisements[zone_3]}
العلماني
خدني على الأرض اللي ربّتني ...
المشاركات: 4,079
الانضمام: Nov 2001
|
RE: ما هو مقياس الفصاحة العربية لديكم؟
|
|
04-01-2010, 10:30 AM |
|
{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}