تحياتي ابراهيم
دائرة المعارف القرانية 6 اجزاء
دائرة المعارف الاسلامية 13 جزء
الجزء الخامس منها مقسم على 3 اجزاء يتم فك ضغطهم بعد تجميعهم معا
ف الرابط الاول بالاضافة الي الدائرتين كتاب
The Qur'an in Its Historical Context
معلومات عن دائرة المعارف الاسلامية
الطبعة الأولى مترجمة إلى العربية منذ فترة طويلة، وهي المعروفة بـ "دائرة المعارف الإسلامية". وشابتها كثير من الثغرات العلمية، المتعلقة بمنهج المستشرقين نفسه في تلك الفترة.
ثم رأى أصحابها ضرورة تحديثها، نظرًا لتطوُّر الدراسات الإسلامية، وتغيُّر مناهج البحث، وظهور عدد معتبر من المصادر الإسلامية التي كانت من قبل مخطوطة أو في حكم المفقودة. وتجلَّى ذلك في الإصدار الثاني؛ وهو إصدار يجري تحديثه باستمرار عن طريق الملحقات.
وهذه الطبعة تُرجمت إلى العربية، وأصدرتها إحدى دور النشر بالشارقة. وقد اطلعت على أجزاء منها في منتصف التسعينات، ولم تكن قد اكتملت بعد.
وأهمية هذه الموسوعة لا تكمن في محتوى موادها فحسب، بل في المصادر الاستشراقية والإسلامية التي اعتمد عليها الذين حرّروا تلك المواد.
وهنا تجدر الإشارة إلى مرجع آخر له علاقة بالموضوع، وهو "Index Islamicus" (الفهرس الإسلامي). وهي موسوعة ترصد كل مايصدر عن الإسلام أو المسلمين في شتى مجالات المعرفة وبكل لغات العالَم، سواء كانت كتبًا أو مقالات أو غير ذلك. وهي أداة ضرورية لكل باحث في الدراسات الإسلامية. وهي تباع على شكل قرص مدمج، كما أنه يمكن البحث فيها من خلال الموقع التالي:
http://www.brill.nl/default.aspx?partid=64&cid=869
لكن باشتراك سنوي...
---------------------------------
هذه صفحة شراء (دائرة المعارف الإسلامية) هذه في موقع (نيل و فرات)، مترجَمةً إلى العربية ، في 33 مجلدا ! صدرت من مركز الشارقة . وقد عُرِضت في الموقع هكذا :
موسوعة دائرة المعارف الإسلامية
تأليف: نخبة من العلماء
ترجمة، تحقيق: مجموعة من الباحثين
سعر السوق: 350.00$
سعرنا: 350$
النوع: تجليد فني، 24×17، 10518 صفحة الطبعة: 1 مجلدات: 33
الناشر: مركز الشارقة للإبداع الفكري تاريخ النشر: 01/01/1998
تعريف الموقع / الناشر بالموسوعة :
يمثل هذا المشروع ثمرة من ثمار التعاون الثقافي العربي، من أصل إحياء تراث حضارتنا العربية الإسلامية، والتعرف على جذورها في مختلف جوانبها الدينية والثقافية والاجتماعية والحضارية والتاريخية. ولقد ظلّ مشروع ترجمة دائرة المعارف الإسلامية حلماً يراود المهتمين بالتراث الإسلامي وكل من اطلع على هذا العمل العملاق في لغته الأصلية أو اللغات التي ترجم إليها منذ صدوره في مطلع القرن العشرين وذلك مع توالي طبعاته المختلفة التي بدأ إعداد آخرها في الثمانينات.
ويمكن القول بأن هذه الموسوعة هي نتاج عمل صفوة علماء الشرق والغرب المهتمين بالدراسات الإسلامية والذين عكفوا على دراسة الحضارة العربية الإسلامية وعناصرها المختلفة التي استمدت جذورها من القرآن الكريم والأحاديث النبوية الشريفة. وكان هدفهم من إخراجها أن يتنالوا بالبحث مختلف جوانبها ومقوماتها الدينية والفلسفية والعلمية والأدبية والفنية.
هذا وإنه ولأول مرة يتحقق مثل هذا الشمول المعرفي في دائرة إسلامية واحدة فكل جزء منها يحوي عشرات المواد عن الأنبياء والرسل والصحابة والخلفاء والعلماء والدول والفرق والمذاهب والتفاسير والاجتهادات في سائر المجالات العقيدية والفكرية والعلمية، ومنها الفلك والطب والفلسفة والرياضيات والعمارة وأوجه الخلافات والاتفاقات وتاريخ انتشار الإسلام والحكومات المتعاقبة والتطورات السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية والمعرفية بصفة عامة.
وتتزاوج في هذه الدائرة النظرية الموضوعة والعلمية للتاريخ الإسلامي، ويمتزج الاجتهاد بين علماء الغرب أو المستشرقين وعلماء الشرق من المسلمين على حد سواء؛ فلم تكتف ترجمة هذه الموسوعة بنقل النص الأجنبي، بل أضافت إليه الشروح والتعليقات المناسبة في النقاط التي يُخشى فيها من الإلتباس أو يُختلف فيها لرأي أو تتعدد فيها الرؤى.
وصدرت هذه الموسوعة، التي استكمل العمل فيها في منتصف التسعينات في 33 جزءاً مرتبةً ترتيباً أبجدياً ومزودة بالكشافات التحليلية للأعلام والأماكن والوقائع والأحداث التاريخية لكي يتيسر على القارئ الوصول إلى المعلومة المطلوبة في أي جزء منها.
وقد قامت لجنة التحرير بإضافة بعض التعليقات، وتحديث بعض المعلومات بالإضافة إلى توحيد أرقام الآيات القرآنية طبقاً لطبعة المصحف الشريف "إصدار الأزهر".
إن هذه الموسوعة هي عمل ضخم مكتمل حول المعارف الإسلامية؛ وهي لكنز موضوع بين يدي جماهير القراء والباحثين في هذا المجال والمتواجدين في كل بقعة من بقاع العالم دون استثناء.