{myadvertisements[zone_1]}
 
تقييم الموضوع:
  • 0 صوت - 0 بمعدل
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
بقايا الآرامية في اللهجة الفلسطينية المحكية وسؤال للشابات والشباب
إبراهيم غير متصل
بين شجوٍ وحنين
*****

المشاركات: 14,214
الانضمام: Jun 2002
مشاركة: #1
بقايا الآرامية في اللهجة الفلسطينية المحكية وسؤال للشابات والشباب
بالأمس كنت أدرس دروسي الأرامية ولاحظت أن كلمة "الآن" يقولونها بالآرامية الغربية "هوشو" وأعتقد الشرقية ستكون بناء عليه "هاشا".

فكرت في نفسي ورجعت بذاكرتي للأيام الحلوة بالأردن. في إربد والغور يقولون "هسا". قارنت هسا بـ الآن ولم أجد تقارب وقتئذ. الآن يبدو لي أن هسا التي يقولونها في أراضي فلسطين هي "هشا" الآرامية.

ما قولكم دام فضلكم؟

عندي تخمين أن اللغة الآرامية لم تنقرض من اللهجة المحكية في فلسطين وسوريا. نقول في مصر "دلوقتي" وهي اختصار لـ "دا الوقت ي". أي هذا الوقت الآن. اعتقد أننا ارتضينا تعريب "الآن" وأما هم في فلسطين فآثروا الإبقاء على أراميتهم في ما كان حكي عامي لهم من يوم إلى يوم.

لو لديكم ملاحظات مشابهة أو أي شيء ينير بصيرتي أكون لكم من الشاكرين.
06-12-2009, 06:55 PM
عرض جميع مشاركات هذا العضو إقتباس هذه الرسالة في الرد
{myadvertisements[zone_3]}
thunder75 غير متصل
عضو رائد
*****

المشاركات: 4,703
الانضمام: Feb 2002
مشاركة: #2
RE: بقايا الآرامية في اللهجة الفلسطينية المحكية وسؤال للشابات والشباب
اعتقد ان كلمة هسة التي تشير اليها يا ابراهيم جاءت في أصلها من دمج

(هذه الساعة) أو (هاي الساعة) وهناك في الأردن من لا يزال يلفظها مدمجة (هساع)

مع تسليمي بمقولة ان الارامية هي اللغة الام للغة العربية (أقدم لغة محكية) بعدما شاهدت فيلم الام المسيح

طبعا مدلول كلما الساعة القديم يعني الآن وليس تلك المدة الزمنية المكونة من 60 دقيقة وأيضا ليس تلك الآلة التي نقيس بها الزمن في اليوم
06-12-2009, 08:35 PM
عرض جميع مشاركات هذا العضو إقتباس هذه الرسالة في الرد
{myadvertisements[zone_3]}
Awarfie غير متصل
متفرد ، و ليس ظاهرة .
*****

المشاركات: 4,346
الانضمام: Dec 2001
مشاركة: #3
RE: بقايا الآرامية في اللهجة الفلسطينية المحكية وسؤال للشابات والشباب
لدينا :
هسه :اردنية ، سورية ، و هي مشتقة من "هذه الساعة " أي القيام بالفعل الآن .
اسه :لبنانية ، و هي مشتقة من "الساعة " أي" التاكيد "على القيام بالفعل الآن .
هلق : لبنانية ، سورية ، و هي مشتقة " هذا القاء " أي القيام بالفعل هذا اللقاء ، اي الآن .
لسه : مصرية ، و هي مشتقة من "للساعة" أي حتى هذه الساعة لم يحدث الفعل المحدد .
برضه : مصرية ، و مشتقة من " بأرضه " أي ان يتم الفعل فورا و حالا و في هذا المكان .

تحياتي 87



Asmurf
06-12-2009, 08:45 PM
عرض جميع مشاركات هذا العضو إقتباس هذه الرسالة في الرد
{myadvertisements[zone_3]}
Jugurtha غير متصل
Banned

المشاركات: 567
الانضمام: Jun 2008
مشاركة: #4
RE: بقايا الآرامية في اللهجة الفلسطينية المحكية وسؤال للشابات والشباب
كنت في تلك الايام قد اشرت الى اللغات القديمة ولكن بوليس البعث من ضحايا المقررات المدرسية والمنشورات الحزبية ثار علي

اثر الاراميةوالسريانية موجود في اللهجات العربية المحكية في الشام والعراق
والارامية حية ترزق في قرى معلولة

في دراسة بعنوان الحفريات اللغوية للباحث الكبير محمد شفيق عميد الدراسات الالسنية الامازيغية سلك هذه المهجية وهي البحث في اللغة المحكية لاقتفاء اثر الكلمات الامازيغية في عربية شمال افريقيا فوجد انها تكاد تصل الثلث في بعض المناطق

اما الناحية الفونية فهي امازيغية صرف

كذلك الناحية الفونية في لهجات سوريا والاردن وفلسطين ولبنان واضح فيها التاثير السرياني الارامي

وخاصة في كسر ما قبل التاء المربوطة في نهاية الاسم المؤنث
كقولهم عن زحلة Zahlé والاشرفية el ashrafayyé

اما جمال ولطف ورقة اللغة المصرية فلا يعود الى البدو ولكن للغة الفرعونية التي استمدت منها عربية مصر لطافتها وعذوبتها التي شذبتها وهذبتها من الخشونة البدوية

تحياتي 15
(تم إجراء آخر تعديل على هذه المشاركة: 06-12-2009, 08:56 PM بواسطة Jugurtha.)
06-12-2009, 08:54 PM
زيارة موقع العضو عرض جميع مشاركات هذا العضو إقتباس هذه الرسالة في الرد
{myadvertisements[zone_3]}
إبراهيم غير متصل
بين شجوٍ وحنين
*****

المشاركات: 14,214
الانضمام: Jun 2002
مشاركة: #5
RE: بقايا الآرامية في اللهجة الفلسطينية المحكية وسؤال للشابات والشباب
(06-12-2009, 08:35 PM)thunder75 كتب:  اعتقد ان كلمة هسة التي تشير اليها يا ابراهيم جاءت في أصلها من دمج

(هذه الساعة) أو (هاي الساعة) وهناك في الأردن من لا يزال يلفظها مدمجة (هساع)

مع تسليمي بمقولة ان الارامية هي اللغة الام للغة العربية (أقدم لغة محكية) بعدما شاهدت فيلم الام المسيح


طبعا مدلول كلما الساعة القديم يعني الآن وليس تلك المدة الزمنية المكونة من 60 دقيقة وأيضا ليس تلك الآلة التي نقيس بها الزمن في اليوم

لم أصدق ما كتبته. أنت إنسان عظيم وغير عادي يا thunder75. أتوقع من يقول لنا إن العربية هي أم اللغات ولكن أنت مختلف وتعطي للآرامية هذه المكانة.

تحليلك ممتاز ولم يخطر ببالي من قبل.

عزيزي أوارفي: في سوريا يقولون "هلق". صح؟ أين في سوريا يقولون هسا؟ في السعودية يقولون "الحين". لماذا يقولون "الحين" مع أن كلمة الحين لا تبدو لي لها صلة بالـ آن؟


كلمة هسا تعجبني وكثيراً ما فضلتها على "هلا" والتي تقال في عمان. يقولون في الغور: "هسا بييجي".
06-13-2009, 12:09 AM
عرض جميع مشاركات هذا العضو إقتباس هذه الرسالة في الرد
{myadvertisements[zone_3]}
vodka غير متصل
عضو رائد
*****

المشاركات: 3,876
الانضمام: Aug 2007
مشاركة: #6
RE: بقايا الآرامية في اللهجة الفلسطينية المحكية وسؤال للشابات والشباب
أغنية باللغة الارامية
http://www.youtube.com/watch?v=yTpnG7z9MgQ&feature=related
06-20-2009, 03:32 AM
عرض جميع مشاركات هذا العضو إقتباس هذه الرسالة في الرد
{myadvertisements[zone_3]}
Jugurtha غير متصل
Banned

المشاركات: 567
الانضمام: Jun 2008
مشاركة: #7
RE: بقايا الآرامية في اللهجة الفلسطينية المحكية وسؤال للشابات والشباب
كلمة الآن وما يقابلها في اللهجات المحكية في العالم العربي
الحين : شبه الجزيرة العربية إلى بدو جنوب العراق وبادية الشام
هالقيت : بالقاف البدوي G في فلسطين وفي من يستعمل كمان الحين
هسه : ترخيم هذه الساعة : يعني الوقت الحاضر
هلاّ : وليس هلّق ، صحيح القاف تنطق ألفا لكن الألف في هلّا أو هلّه ليست قافا لأنّ هلّه هي ترخيم ها الآن او هذا الآن أي هالآن
دالوقت : مصر
دالوكيت : صعيد مصر
درْوَك : وهي تصحيف دلوك أو دلوق ترخيم دالوقت وهذا في بعض جهات أفريقيا الشمالية الجزائر تحديدا
دلوق أو دلوك : في بعض جهات الجزائر (نطق امازيغي لكلمة ذا الوقت)
في تونس وليبيا تستعمل كلمة تو أو تاو من العربية توّا أي فورا ، وفي اللهجة المصرية توّك ما جيت
في المغرب احتفظ اللسان المغربي بالكلمة الأمازيغية : دابى d'aba

15
06-20-2009, 05:28 PM
زيارة موقع العضو عرض جميع مشاركات هذا العضو إقتباس هذه الرسالة في الرد
{myadvertisements[zone_3]}
خالد غير متصل
عضو رائد
*****

المشاركات: 7,660
الانضمام: Apr 2004
مشاركة: #8
RE: بقايا الآرامية في اللهجة الفلسطينية المحكية وسؤال للشابات والشباب
من العسير أن يظن أن اللغة العربية أصلها سرياني، لاختلاف المنشأ، مع إقرارنا بالتشابه بينهما.

عزلة العربية في اليمن والحجاز، ونأيها عن الاختلاط بسائر الساميات، مع قدم ما ثبت من منقوشاتها على الصخور يشير لعله أن للسريانية والعربية أصل لغوي مشترك، ونظرا لانقراض السريانية تقريبا وعدم تطورها كما ينبغي، ظن ظان أن للغة الحية أصل في الميتة.

اللغة العربية تستند على ما أسموه علماؤها فقه اللغة، وهو العمود الفقري للغة وبحرها الزاخر الذي قل أن تجرأ سباح أن يغوص فيه، وهو عمدة اللغة وأصلها، وما النحو والصرف والبلاغة إلا شطآن إزائه، وفقه اللغة علم جليل ينبه إلى أسباب وضع الألفاظ العربية على ما هي عليه، مع ربط الألفاظ بالمعاني، وربط تركيب الحروف بعضها ببعض، ولعل أول من نوه إليه العالم الجليل الخليل بن أحمد الفراهيدي في طريقة تصنيفه لمعجمه العين، إذ كان يعتمد قلب الكلام للاشارة إلى التشابه الممكن

فتجد أن الخليل في جذر الحاء والجيم والرا، يبحث معاني حجر، جحر، حرج، جرح، رحج، رجح.. وعن مهجورها ومستعملها والعلاقة بين الألفاظ إن وجدت.

لا ينكر أحد أن اللغة العربية تأثرت وأثرت في اللغات السامية الأخرى، وغير السامية، لكن أن تكون لغة أصلا لأخرى فيبعد هذا عن ظني.
06-30-2009, 05:51 PM
عرض جميع مشاركات هذا العضو إقتباس هذه الرسالة في الرد
{myadvertisements[zone_3]}
طريف سردست غير متصل
Anunnaki
*****

المشاركات: 2,553
الانضمام: Apr 2005
مشاركة: #9
RE: بقايا الآرامية في اللهجة الفلسطينية المحكية وسؤال للشابات والشباب
http://www.nadyelfikr.net/showthread.php?tid=19668
http://www.ancientscripts.com/alphabet.html#Aramaic

حسب الخريطة هنا فالعربية منحدرة عن الارامية
(تم إجراء آخر تعديل على هذه المشاركة: 06-30-2009, 06:09 PM بواسطة طريف سردست.)
06-30-2009, 06:02 PM
زيارة موقع العضو عرض جميع مشاركات هذا العضو إقتباس هذه الرسالة في الرد
{myadvertisements[zone_3]}
Hameeduddin غير متصل
Banned

المشاركات: 274
الانضمام: May 2009
مشاركة: #10
RE: بقايا الآرامية في اللهجة الفلسطينية المحكية وسؤال للشابات والشباب
ابن منظور المصري الافريقي صاحب لسان العرب وهو العمدة في المعجم العربي لا يخفي اصوله الافريقية (Ifriquyya ) اي تونس الحالية فهو بربري ولذلك ادمج في اللغة العربية مئات الكلمات البربرية التي كانت متداولة في عربية شمال افريقيا
مثال:
البريد : كلمة لا وجود لها في الأصل العربي وهي مشتقة من كلمة امازيغية هي A brid وتعني الطريق
والرسالة Lettre تسمى في تامازيغت Tamazight اي لغة البربر : Tabradt وهي ذاتها مشتقة من المصدر المذكور : A BRID

ولكن المعاجم العربية تشير الى بعض الكلمات الفارسية او الارامية او .......... دون الاشارة اطلاقا الى البربرية كاحد لغات العالم العربي بل لغة كل شمال افريقيا

واللغات اية من ايات الله
سلام
07-01-2009, 08:18 PM
عرض جميع مشاركات هذا العضو إقتباس هذه الرسالة في الرد
{myadvertisements[zone_3]}


المواضيع المحتمل أن تكون متشابهة…
الموضوع الكاتب الردود المشاهدات آخر رد
  رسالة مفتوحة للأخ سيد مهران بخصوص تعلم الآرامية إبراهيم 0 909 09-12-2010, 06:21 PM
آخر رد: إبراهيم
  النكبة الفلسطينية، ليست مجرد خسارة أرض كمبيوترجي 0 985 05-06-2010, 11:11 AM
آخر رد: كمبيوترجي
  ليلة رومانسية طكع عالطريكة الفلسطينية.. (كاسم وشفيكة) ليلاء 7 1,842 05-06-2010, 08:18 AM
آخر رد: ليلاء
  سؤال للشابات والشباب عن الحشمة: أرجو المشاركة من الجميع إبراهيم 34 7,468 12-27-2009, 02:53 AM
آخر رد: هاله
  مصري يحرق نفسه لأجل حبيبته الفلسطينية vodka 5 1,867 12-24-2009, 11:35 PM
آخر رد: مجدي نصر

الانتقال السريع للمنتدى:


يتصفح هذا الموضوع من الأعضاء الان: بالاضافة الى ( 1 ) زائر
{myadvertisements[zone_2]}
إتصل بنا | نادي الفكر العربي | العودة للأعلى | | الوضع البسيط (الأرشيف) | خلاصات التغذية RSS