{myadvertisements[zone_1]}
بساطة تحريف الكتاب المقدس ج1 ... حماره ام إبنه ام خروفه
أنا مسلم غير متصل
عضو رائد
*****

المشاركات: 1,416
الانضمام: May 2005
مشاركة: #1
بساطة تحريف الكتاب المقدس ج1 ... حماره ام إبنه ام خروفه
[CENTER]بسم الله والصلاة والسلام على الرسل أجمعين

هي سلسلة بسيطة وسهلة المضمون أسطرها لوجه الله تبارك وتعالي وهدفها إثبات عدم قدسية الكتاب المقدس سواء من ناحية العصمة او القدسية

وموضوعنا اليوم بسيط جداً إلا أن مضمونه كبير للغاية وهو بداية سريعة أثبت بها خضوع الكتاب لأهواء النساخ وميولهم وضياع المعاني الأصلية التي ذكرها المسيح ودونها من نقلها عنه فى رسائلهم

تبدا القصه بعدد 5 من الإصحاح ال14 للبشارة حسب رواية لوقا

14: 5 ثم اجابهم و قال من منكم يسقط حماره او ثوره في بئر و لا ينشله حالا في يوم السبت (( ترجمة الفانديك ))

قبل إستعراض المخطوطات أحب ذكر الإختلافات الواقعه بين الترجمات العربية نفسها : (( من موقع البشارة http://www.albichara.org/

5 ثُمَّ قالَ لهُم: ((مَنْ مِنكُم يقَعُ اَبنُهُ أو ثَورُهُ في بِئرٍ يومَ السَّبتِ ولا يَنشُلُهُ مِنها في الحالِ؟(( الترجمة العربية المشتركة

5ثُمَّ أجَابَهم وَقَالَ : ((مَنْ مِنْكُمْ يَسْقُطُ حِمَارُهُ أَوْ ثَوْرُهُ فِي بِئْرٍ وَلاَ يَنْشِلُهُ حَالاً فِي يَوْمِ السَّبْتِ؟)) فاندايك

5ثُمَّ قالَ لَهم: ((مَن مِنكُم يَقَعُ ابنُه أّو ثَورُه في بِئرٍ فلا يُخرِجُه مِنها لِوَقتِه يَومَ السَّبت ؟ (( الكاثوليكية

5 ثمَّ قالَ لهم: "مَنْ منكم إِذا ما سقَطَ ابنُهُ أَو ثَورُهُ في بِئرٍ، لا يَنتشِلُهُ مِنها في الحالِ، يَومَ السَّبت؟")) الترجمة البوليسية

5وَعَادَ يَسْأَلُهُمْ: «مَنْ مِنْكُمْ يَسْقُطُ [U]حِمَارُهُ أَوْ ثَوْرُهُ فِي بِئْرٍ يَوْمَ السَّبْتِ وَلاَ يَنْتَشِلُهُ حَالا؟)) ترجمة كتاب الحياة

وكما نري فالترجمات العربية قد إضطربت فى ذكرها للفظ الصحيح والحقيقي الذى ذكره المسيح ما بين (( إبنه )) !!!

وللحق فليس فقط العربية بل وحتي الإنجليزية
فمثلاً NIV إختارت (( إبنه )) ذكر فى بعض المخطوطات

لكن ال ASV إختارت (( حماره ))


ما الذي أريد أن أقوله ؟؟

أريد القول بأن المسيح من المفترض انه قد قال لفظ واحد فقط ولكن للأسف هذا اللفظ تعرض لتدخلات وأهواء النساخ بحيث ضاعت معالمة وطمست كل الوسائل لمعرفتها ... فماذا قال المسيح ؟؟

وهذا الإضطراب لم يكن وليد الصدفة وقله خبرة المترجمين ولكنه نابع فى الأصل من إضطراب فى المخطوطات نفسها

1- ))
وهي قراءة (( نستل ألاند )) و (( وستكوت و هورت )) وغيرهم
http://www.bible-researcher.com/luke12-24.html
ويدعهم فى ذلك مخطوطات لها وزنها الثقيل وهي :
1- البرديتان 45 وهما تعودان لما بين القرن الثاني والثالث
2- مخطوطه Vaticanus الفاتيكانية وتعود للقرن الرابع
3- مخطوطة Alexandrianus السكندرية وتعود للقرن الخامس
4- مخطوطة Washington واشنطن وتعود للقرن الخامس

وهذه صورة مكبرة للمخطوطة واشنطن
[صورة: wash.JPG]

وهذه قراءة السكندرية
[صورة: alex.JPG]

ومن الأباء الذين إقتبسوها على أنها (( ابنه ))
القديس (( تاتيان )) الفيلسوف الشهير
http://www.newadvent.org/fathers/100229.htm


[B]2-
))
وهي قراءة القديس جيروم ))
5et respondens ad illos dixit cuius vestrum asinus aut bos in puteum cadet et non continuo extrahet illum die sabbati
http://www.biblegateway.com/passage/?book_...er=14&version=4

وهذه القراءة تدعمها مخطوطات لها وزنها أيضاً وعلى رأسها
1- المخطوطة Sinaiticusوهي أشهر المخطوطات وأجلها عند العلماء وهي تعود للقرن الرابع
[صورة: Sin.JPG]

2- المخطوطة (( كاي )) وتعود لما بين القرن التاسع والعاشر
3- المخطوطة (( إل )) وتعود للقرن الثامن
4- المخطوطة (( Ψ )) وتعود لما بين القرن السابع والثامن


وهكذا كما نري ان الإضطراب بين اللفظين قديم ويرجع إلى أخطاء النساخ أنفسهم وهذا ما أقر به القمص تادرس يعقوب ملطي فى تفسيره :
يقول: "من منكم يسقط ابنه (في بعض النسخ ابنه والأخرى حماره) أو ثوره في بئر ولا ينتشله حالاً في يوم السبت؟!"
http://popekirillos.net/ar/bible/tafseer/luka14.htm

وواضح حتي من كلام القمص أنه إختار قراءة (( ابنه )) مخالفا حتي للترجمة التى يفسر عبرها وهي ترجمة الفاندايك

أهداف الموضوع :
1- خضوع عمليات النسخ لأهواء وميول الناسخ فالذى إختار قراءة (( حماره )) فى نسخته من المحتمل أن يكون قد فعل ذلك لأنه أراد أن يحدث توازن بين ذلك العدد والعدد السابق من نفس البشارة (( 13: 15 )) وذلك حتي يحدث التناغم المطلوب مع العهد القديم فى نص إشعياء 32:20 ونص التثنية 4:22

وهذا التحريف والتغيير المتعمد من قبل النساخ قد أقر به مدخل الكتاب المقدس للآباء اليسوعيين ص 52:
(( قد يُدخل الناسخ فى النص الذى ينقله))

وقد يقع أيضاً ان يكون الناسخ قد ظن أن النسخة التي ينقل منها أصلا أخطأت فى (( ابنه )) بدلاً من (( حماره )) فقام بتصحيحها بظنه !!

وقد يكون أيضاً كما يقول مدخل الآباء اليسوعيين بسبب أن قراءة (( حماره )) أفضل فى نظر الناسخ من قراءة (( ابنه )) لتناغمها مع العهد القديم

2- بساطة تحريف مخطوطات الكتاب المقدس وفق الأهواء والميول وتضارب القراءات بين المخطوطات المعول عليها فى توضيح الصورة الحقيقة لكلام المسيح الصحيح

3- الكتاب المقدس لا يحمل الألفاظ والكلمات الحقيقة التي نطق بها المسيح بل أن كثير منها أدخله الناسخ بنفسه لتحسين وتجميل النص بزعمه
وهذا سنثبته أكثر بإذن الله فى الأجزاء التالية

أخيراً بقي ان نذكر أن هناك قراءة فى النقيض تماما وهي قراءة (( προβατον))

وهذه القراءة نجدها فى الـنص الـBezae وهي مخطوطة مهمة تعود للقرن الخامس
http://www.dammarilys.com/cb/lk/14_a.html
وكذلك نجدها أيضاً فى المخطوطات الغربية

أخيراً :
فى هذا الدرس الصغير حاولت إثبات أن أقوال المسيح التى بين أيدينا الأن ليس بالضرورة هي الكلمات التى نطق بها المسيح حقيقة بل أن كثير منها وهذا سثنبته أكثر وأكثر فى الدروس القادمة بإذن الله تعرض للتدخلات من جانب الناسخ لتحسين وتجميل صورة الأقوال وبعضها مما لا أصل له البته

وهذا هو النوع الأول فى التحريف .. تحريف التبديل والزيادة
وهو فى نفس الوقت إجابه بسيطة عن السؤال المُمل (( من الذى حرف ))

نلتقي فى الدرس القادم إن شاء الله مع:
هل كان المسيح يعمل نجاراً .. دراسة فى ضوء المخطوطات

شكراً
01-13-2007, 07:25 PM
زيارة موقع العضو عرض جميع مشاركات هذا العضو إقتباس هذه الرسالة في الرد
{myadvertisements[zone_3]}


الردود في هذا الموضوع
بساطة تحريف الكتاب المقدس ج1 ... حماره ام إبنه ام خروفه - بواسطة أنا مسلم - 01-13-2007, 07:25 PM

المواضيع المحتمل أن تكون متشابهة…
الموضوع الكاتب الردود المشاهدات آخر رد
  سنة تحريف الوحى رضا البطاوى 1 320 04-20-2014, 11:24 AM
آخر رد: zaidgalal
  خرافات الكتاب المقدس الجواهري 87 22,406 09-16-2013, 12:35 PM
آخر رد: ابانوب
  هل المسلم يستطيع ان يحكم على الكتاب المقدس بانه محرف coptic eagle 57 8,530 02-07-2013, 09:47 AM
آخر رد: الصفي
  الاقتبسات الاسلاميه من الكتاب المقدس coptic eagle 59 13,779 09-20-2012, 11:51 PM
آخر رد: coptic eagle
  الكتاب المقدس رفيق رحلتي من الإسلام للمسيحية   إبراهيم 2 1,300 03-27-2012, 07:05 PM
آخر رد: ahmed ibrahim

الانتقال السريع للمنتدى:


يتصفح هذا الموضوع من الأعضاء الان: بالاضافة الى ( 1 ) زائر
{myadvertisements[zone_2]}
إتصل بنا | نادي الفكر العربي | العودة للأعلى | | الوضع البسيط (الأرشيف) | خلاصات التغذية RSS