{myadvertisements[zone_3]}
الصفي
عضو رائد
    
المشاركات: 4,035
الانضمام: Mar 2004
|
أين ذهب الناسوت ؟
كتب الصاعقة :
اقتباس:تصحيح بسيط أخي الصفي ، لقد عكست ترتيب الكلمة اليونانية عن دون قصد
فكلمة الله الاولى ton theon تونثيون فهي معرفة بمعنى الله
بينكا كلمة الله الثانية theos ثيوس غير و معرفة و هي بمعنى اله و ليست الله و كانت تستخدم للاشارة الى اله من الأله
اشكرك اخي.
النص اليوناني:
en arch hn o logoV, kai o logoV hn proV ton qeon, kai qeoV hn o logoV.
فعلى حسب النص فان qeon الاولى قد دخلتها اداة التعريف ton
بينما الكلمة الثانية qeoV لم تدخلها اداة التعريف.
ما اوردته قلت ان العهدة على الراوي الذي قال ان:
In the "original" Greek manuscripts (Did the disciple John speak Greek?), "The Word" is only described as being "ton theos"(divine/a god) and not as being "ho theos" (The Divine/The God). A more faithful and correct translation of this verse would thus read: "In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was divine" (If you read the New World Translation of the Bible you will find exactly this wording).
http://www.freerepublic.com/forum/a3b2b5d937870.htm
و لكن اداة التعريف المذكورة لا تجعل الكلمة مقابلة لكلمة العربية ( الله) اذ ان نفس هذه الكلمة مع اداة التعريف اطلقت على الشيطان:
ἐν οἷς ὁ θεὸς τοῦ αἰῶνος τούτου ἐτύφλωσεν τὰ νοήματα τῶν ἀπίστων εἰς τὸ μὴ αὐγάσαι τὸν φωτισμὸν τοῦ εὐαγγελίου τῆς δόξης τοῦ Χριστοῦ, ὅς ἐστιν εἰκὼν τοῦ θεοῦ.
In whom the god of this world hath blinded the minds of them which believe not, lest the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God, should shine unto them.
4 الذين فيهم اله هذا الدهر قد اعمى اذهان غير المؤمنين لئلا تضيء لهم انارة انجيل مجد المسيح الذي هو صورة الله.
|
|
05-29-2005, 09:50 PM |
|
{myadvertisements[zone_3]}
NEW_MAN
عضو رائد
    
المشاركات: 1,759
الانضمام: Dec 2002
|
أين ذهب الناسوت ؟
اقتباس: الصفي كتب/كتبت
كتب الصاعقة :
اقتباس:تصحيح بسيط أخي الصفي ، لقد عكست ترتيب الكلمة اليونانية عن دون قصد
فكلمة الله الاولى ton theon تونثيون فهي معرفة بمعنى الله
بينكا كلمة الله الثانية theos ثيوس غير و معرفة و هي بمعنى اله و ليست الله و كانت تستخدم للاشارة الى اله من الأله
اشكرك اخي.
النص اليوناني:
en arch hn o logoV, kai o logoV hn proV ton hn o logoV.
فعلى حسب النص فان qeon الاولى قد دخلتها اداة التعريف ton
بينما الكلمة الثانية qeoV لم تدخلها اداة التعريف.
ما اوردته قلت ان العهدة على الراوي الذي قال ان:
In the "original" Greek manuscripts (Did the
http://www.freerepublic.com/forum/a3b2b5d937870.htm
ton
ليس اداة تعريف ، انما هو article
مثل حرف اشارة او حرف وصل في اللغة العربية
وتعني الذي
this, that, these, etc.
http://studylight.org/isb/bible.cgi?query=...=joh&ng=1&ncc=1
وتأتي kai التي وردت قبل اله الثانية
وهو Conjunction اي اداة ربط
مثل حرف العطف ( واو ) في العربية
[QUOTE]و لكن اداة التعريف المذكورة لا تجعل الكلمة مقابلة لكلمة العربية ( الله) اذ ان نفس هذه الكلمة مع اداة التعريف اطلقت على الشيطان:
In whom the god of this world hath blinded the minds of them which believe not, lest the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God, should shine unto them.
4 الذين فيهم اله هذا الدهر
لم يرد الشيطان لقب اله منفصله ، ولكن (اله هذا الدهر )
مع التحية
|
|
05-30-2005, 12:45 AM |
|
{myadvertisements[zone_3]}
_الصاعقة_
عضو رائد
    
المشاركات: 1,023
الانضمام: Dec 2004
|
أين ذهب الناسوت ؟
بسم الله و الصلاة و السلام على رسول الله
زميل new man
نعم
مع هذا التوضيح الصغير :
مع العلم ان ناسوت المسيح ليس مثل ناسوت البشر
فناسوت البشر نتاج اتصال حيوان منوي انثوي وحيوان منوي ذكري.
ولكن جسد الرب يسوع المسيح كان بحلول الروح القدس على العذراء القديسة مريم .
شكرا عزيزي ، لكن بعيدا عن البداية ، فناسوت يسوع كان انسان يحمل كل الصفات البشرية أي انسان كامل كما تقولون و هذا متفقين عليه أليس كذلك ؟
اقتباس: NEW_MAN كتب/كتبت
نعم :
ابن الانسان الرب يسوع المسيح بعد القيامة و الصعود بالجسد ، ليس مثل جسدنا ، فهو جسد نوراني ممجد ، له من الصفات ما ليس لصفات اجسادنا .
هذه اجابة هل ما زال الناسوت يحتفظ بصفات الضعف أم أن الموضوع انتهى
تبقى نقطة لم تحددها
هل الأقوال و الأفعال الصادرة عن معبود المسيحية الأن يفصل فيها بين الناسوت و اللاهوت يعني هل مازال الناسوت يتصرف بعيدا عن اللاهوت أم أن أي قول أو فعل الان تعتبرونه من الاله ككل ؟
[quote] _الصاعقة_ كتب/كتبت
بسم الله و الصلاة و السلام على رسول الله
اخي الفاضل الصفي :
المعنى واحد
يمين الله = يمين قوة الله = يمين العظمة
يا اخي الفاضل :
القول بيمين الله ( هو تعيين قدر ومكانة ) ، والا لكان القرآن ايضا يحدد يمين الله تحديدا جغرافيا مكانيا
يقول القرآن :...................
زميل new man
لا أعتقد أن للقرأن صلة بالموضوع ، فالقرأن لم يذكر في أي أية أن هناك من سيصعد ليجلس عن يمين الله !!
كما أن الايات التي استشهدت بها لا تمس ما نقصده من قريب أو بعيد
و بدلا يا عزيزي من اقحام القرأن ، هلا قلت لي أولا ما يمكن أن تفهمه من هذه العبارة ، بالدليل لو سمحت ؟
تحياتي
|
|
05-30-2005, 06:46 AM |
|
{myadvertisements[zone_3]}
NEW_MAN
عضو رائد
    
المشاركات: 1,759
الانضمام: Dec 2002
|
أين ذهب الناسوت ؟
اقتباس: _الصاعقة_ كتب/كتبت
بسم الله و الصلاة و السلام على رسول الله
زميل new man
نعم
مع هذا التوضيح الصغير :
مع العلم ان ناسوت المسيح ليس مثل ناسوت البشر
فناسوت البشر نتاج اتصال حيوان منوي انثوي وحيوان منوي ذكري.
ولكن جسد الرب يسوع المسيح كان بحلول الروح القدس على العذراء القديسة مريم .
شكرا عزيزي ، لكن بعيدا عن البداية ، فناسوت يسوع كان انسان يحمل كل الصفات البشرية أي انسان كامل كما تقولون و هذا متفقين عليه أليس كذلك ؟
عزيزي الصاعقة
عندما نتحدث عن الرب يسوع المسيح ، يجب ان نعرف الزمن الذي نتكلم عنه ، هل قال الكلام في مرحلة الاخلاء أم بعد استرداده المجد بع د الصليب والقيامة والصعود .
ولذلك فلا زلت اقول : يجب ان اعرف عن اي مرحلة تقصد الكلام عنها .
اقتباس:[quote] NEW_MAN كتب/كتبت
نعم :
ابن الانسان الرب يسوع المسيح بعد القيامة و الصعود بالجسد ، ليس مثل جسدنا ، فهو جسد نوراني ممجد ، له من الصفات ما ليس لصفات اجسادنا .
هذه اجابة هل ما زال الناسوت يحتفظ بصفات الضعف أم أن الموضوع انتهى
تبقى نقطة لم تحددها
هل الأقوال و الأفعال الصادرة عن معبود المسيحية الأن يفصل فيها بين الناسوت و اللاهوت يعني هل مازال الناسوت يتصرف بعيدا عن اللاهوت أم أن أي قول أو فعل الان تعتبرونه من الاله ككل ؟
لا ياعزيزي بعد الصعود ، فان الرب يسوع المسيح هو ابن الانسان ( لاهوت وناسوت ) .
ولكن الجسد الذي صعد به مختلف عن اجساد البشر ومختلف عن جسده قبل التمجد .
[QUOTE][quote] _الصاعقة_ كتب/كتبت
بسم الله و الصلاة و السلام على رسول الله
اخي الفاضل الصفي :
المعنى واحد
يمين الله = يمين قوة الله = يمين العظمة
يا اخي الفاضل :
القول بيمين الله ( هو تعيين قدر ومكانة ) ، والا لكان القرآن ايضا يحدد يمين الله تحديدا جغرافيا مكانيا
يقول القرآن :...................
زميل new man
لا أعتقد أن للقرأن صلة بالموضوع ، فالقرأن لم يذكر في أي أية أن هناك من سيصعد ليجلس عن يمين الله !!
كما أن الايات التي استشهدت بها لا تمس ما نقصده من قريب أو بعيد
و بدلا يا عزيزي من اقحام القرأن ، هلا قلت لي أولا ما يمكن أن تفهمه من هذه العبارة ، بالدليل لو سمحت ؟
تحياتي
لقد قلت سابقا ، ان الكتاب المقدس يستعمل تعبيرات يمين الله او يمين القوة او يمين العظمة ، بمعنى تعيين قدر ومكانة ، وليس تحديد موقع جغرافي .
تحياتي
|
|
05-30-2005, 07:30 AM |
|
{myadvertisements[zone_3]}
الصفي
عضو رائد
    
المشاركات: 4,035
الانضمام: Mar 2004
|
أين ذهب الناسوت ؟
اقتباس: NEW_MAN كتب/كتبت
[
ton
ليس اداة تعريف ، انما هو article
مثل حرف اشارة او حرف وصل في اللغة العربية
وتعني الذي
this, that, these, etc.
السيد نيومان
الكلمة article نفسها تعني اداة تعريف. و هي و ان كانت في الانجليزية نوعان
فهناك نوعان من ال article يسميان :
definite article و هو الحرف the
و
indefinite article و هو الحرف a
اللغة اليونانية تختلف عن الانجليزية لها اداة تعريف واحدة. و لكنها تاخذ 24 شكلا.و اداة التعريف الواحدة هذه هي definite
و في الغالب تترجم الى the و لكنها تؤدي وظائفا تختلف عن الانجليزية the.
اقتباس:وتأتي kai التي وردت قبل اله الثانية
وهو Conjunction اي اداة ربط
مثل حرف العطف ( واو ) في العربية
ان kai هنا ليست مكان تساؤل. فهي كما قلت اداة ربط . و لكن المهم ان كلمة qeoV التي تليها غير معرفة, مما يعني اختلاف المقصود عن الاولى التي دخلتها اداة التعريف,ton
فكتبت ton qeon
اقتباس:لم يرد الشيطان لقب اله منفصله ، ولكن (اله هذا الدهر )
كلمة الدهر لا تغير شيئا كما في اللغة العربية. و لكن كلمة ( اله) دخلتها اداة التعريف..
و القصد هو ان نفس الكلمة استخدمت ( لله) و ( للشيطان) و ليس المقصود منها كلمة ( اله) فقط.
|
|
05-30-2005, 10:36 AM |
|
{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}