NEW_MAN
عضو رائد
    
المشاركات: 1,759
الانضمام: Dec 2002
|
العهد القديم : تناقض ، اختلاف أم ماذا ؟؟!!
الترجمة العربية التي اوردتها اسمها ترجمة تفسيرية وليست ترجمة حرفية
تعال نقرأ الاصل العبري فهو المرجع الاول والاخير
http://bible.crosswalk.com/InterlinearBibl...orses%A7ion%3D0
1Ki 4:26
And Solomon had forty thousand stalls [COLOR=Blue]of, and twelve * * thousand horsemen.
~yis.Ws t{w.rUa @,l,a ~yi['B.r;a h{m{l.vil yih.y;w
~yiv'r'P @,l,a r'f'[-myen.v.W w{b'K.r,m.l
2Ch 9:25
And Solomon had four thousand stalls[COLOR=Blue] for, and twelve * * thousand horsemen; whom he bestowed in the chariot cities, and with the king at Jerusalem.
~yis.Ws tw{y.rUa ~yip'l]a t;[;B.r;a h{m{l.vil yih.y;w
~exyiN;Y;w ~yiv'r'P @,l,a r'f'[-myen.v.W tw{b'K.r;m.W
~i'l'v.WryiB .$,l,M;h-mi[.w b,k,r'h yer'[.B
http://bible.crosswalk.com/InterlinearBibl...orses%A7ion%3D0
ربنا معاك
|
|
05-04-2005, 01:42 AM |
|
{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}
الزعيم رقم صفر
الميت أصلا
    
المشاركات: 4,354
الانضمام: Dec 2004
|
العهد القديم : تناقض ، اختلاف أم ماذا ؟؟!!
اقتباس: NEW_MAN كتب/كتبت
انا فهمت دلوقتي انت تايه فين
شيل كل كلمة (مزود خيل) وحط بدالها كلمة جراج
وشيل كل كلمة مركبات وحط مكانها اتوبيس
وشيل كل كلمة خيل ترد بمفردها بدون مزود وحط بدلها سيارة
(او بدل الخيل قاطرة وبدل المركبات مقطورة)
يارب توصل المرة دي
ماشى :h:
أخبار الأيام الثاني 9 :25 "وَكَانَ لِسُلَيْمَانَ أَرْبَعَةُ آلاَفِ جراج (مِذْوَدِ خَيْلٍ) واتوبيسات (َمَرْكَبَاتٍ) وَاثْنَا عَشَرَ أَلْفَ فَارِسٍ فَجَعَلَهَا فِي مُدُنِ الْمَرْكَبَاتِ وَمَعَ الْمَلِكِ فِي أُورُشَلِيمَ."
سفر الملوك الأول 4 :26 "وَكَانَ لِسُلَيْمَانَ أَرْبَعُونَ أَلْفَ جراج (مِذْوَدٍ لِخَيْلِ) اوتوبيساته (مَرْكَبَاتِهِ)، وَاثْنَا عَشَرَ أَلْفَ فَارِسٍ."
فأي النصين نصدق و الفرق بينهما ستة و ثلاثين ألف ؟!!!!
برضه لسا
اربعة الاف جراج
ثم اربعون الف جراج
برضه لسه كاتب الاسفار كان ضارب تحشيشه :)
|
|
05-04-2005, 03:18 AM |
|
{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}
_الصاعقة_
عضو رائد
    
المشاركات: 1,023
الانضمام: Dec 2004
|
العهد القديم : تناقض ، اختلاف أم ماذا ؟؟!!
بسم الله و الصلاة و السلام على رسول الله
تحية الى الاخوة free mind و قل هو الله
نشكر الزميل new man على محاولته تبرير الاختلاف ، لكننا نأسف أن نقول له انها محاولة لم تكلل بالنجاح ، و ربما اعتمد الزميل على محاولة شخصية أو خداع و لنكن حسني النية و نقول أنه لا يعرف معنى كلمة مذود
لنعرف أولا ما معنىكلمة مذود ؟ ان مذود هو مربط الفرس ، البهيمة و هو المقصورة التي يكون فيها الفرس في الاسطبل يأكل و يخرج رأسه ، أو كما نرى في سباقات الخيل كل فرس يكون في مذود تخرج منه رأسه ، و في الريف المصري يقولون عنه مدود ، أي أن عدد المذاود المذكورة هي للخيل و للخيل فقط ، ففي الاولى كان عنده 4 ألاف مذود للخيل ، و الثانية تضاعف العدد عشر مرات !!!!!!
و الان لنقيم كلام الزميل new man
اقتباس: NEW_MAN كتب/كتبت
الاولى :
اربعة الاف مذود خيل
full stop
و مركبات
full stop
واثنا عشر الف فارس
full stop
و نحن نوافقك تماما يا عزيزي على هذا
اقتباس: NEW_MAN كتب/كتبت
و الثانية:
اربعون الف مذود خيل لمركباته
[SIZE=5]هنا بدأ الزميل في تغيير معنى النص بالصاق حرف اللام بكلمة أخرى ، فالنص مذود [COLOR=Red]لخيل
اقتباس: NEW_MAN كتب/كتبت
يعنى لو قلت : اربعون الف مذود .... لمركباته
تبقى مغهومة ولكن يبقى ان تضيف اليهم الخيل بالطبع
[SIZE=5]نلاحظ تعمد تغيير المعنى ثانية ، لا يا عزيزي الزميل ليست مفهومة لأن المذود ما زال للخيل و ليس للمركبات لأن المركبات ليس لها مذاود و لا حتى في النص
و يبقى الاختلاف قائما لا مبرر منطقي له
في أخبار الايام الثاني : أربعة ألاف مذود خيل
في الملوك الأول : أربعون ألف مذود خيل
اقتباس: NEW_MAN كتب/كتبت
ربنا معاك
هل ننتقل لنقطة اخرى
ام ليس بعد
[size=5]هذا الامر يعود لك يا عزيزي و ليس لنا
|
|
05-04-2005, 04:05 AM |
|
{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}
{myadvertisements[zone_3]}